残月延疏牖,修篁补坏篱。
冷檐人语少,孤树鸟眠迟。
积水沦空影,新凉纳众思。
乱蛩非百怨,恼客梦如丝。
残月
残缺的月亮高挂在稀疏的窗棂之上,修长的竹子修补着破损的篱笆。
冷风中的屋檐下人声稀少,孤零零的树影中鸟儿的睡眠也显得迟缓。
积水在空旷的地方形成了一片空荡的倒影,新凉的气息吸引了众人的思考。
嘈杂的秋虫之声并不足以让人百转愁肠,却让客人的梦境变得如丝般缠绕。
译文:
残缺的月亮挂于稀疏的窗格之上,修长的竹子修补着破损的篱笆。
微风中,屋檐之下人语稀少,孤树之中鸟儿栖息缓慢。
积水在空旷之地形成倒影,新的凉爽气息引来众人思绪。
喧闹的秋虫不足以引起百转愁肠,却让人陷入缠绵的梦境之中。
赏析:
这首诗描绘了一个寂静而略带哀愁的秋夜景象。首两句通过残月与疏牖、修篁与破篱的对比,营造出一种静谧而又稍带凄凉的氛围。接着,诗人用“冷檐人语少”和“孤树鸟眠迟”进一步描绘出了夜晚的宁静和孤独。第三句则通过积水和空影的画面,增添了一种空旷与寂寥之感。最后,“新凉纳众思”不仅表达了秋天带来的凉爽,也暗示了这个季节适合沉思和反思。而结尾的“乱蛩非百怨,恼客梦如丝”则巧妙地将秋虫的声音与客人的梦境联系起来,既表现了秋虫的扰人之处,又暗示了它们所引起的情感波动。全诗通过对自然景物的细腻刻画,展现了一幅深秋夜景图,同时蕴含着对人生境遇的感慨和思考。