清秋宫月照窗纱,重卷珠帘望翠华。
咫尺昭阳恩不到,镜中容貌枉如花。
【注释】
清秋:深秋,指农历九月。宫月:宫女的明月。照窗纱:映入窗户。重卷珠帘望翠华:重又卷起窗帘,凝眸远眺。昭阳殿:汉代宫殿名。这里代指皇帝居住的地方。咫尺:近在咫尺。恩不到:得不到皇帝的宠爱。镜中容貌枉如花:比喻人的青春容颜如同花一样地短暂易逝。(枉:白白)
赏析:
“宫怨”,是宫廷里的怨情。诗题下注曰:“宫中怨情。”这是一首宫怨诗,写失宠宫女对君王的怨恨与哀伤。
首句“清秋宫月照窗纱”,写景,渲染了一种凄凉的气氛;次句“重卷珠帘望翠华”,写动作,进一步渲染了凄凉的气氛。两句一气呵成,从景入情,由宫外到宫内,由实到虚,层层递进,把诗人的悲愁心情推向高潮。
三、四句“咫尺昭阳恩不到,镜中容貌枉如花”,直接点明主旨,抒发了诗人的怨恨之情。诗人以“咫尺”与“昭阳”相照应,用“昭阳殿”暗喻皇帝的寝宫,用“咫尺”来表达自己距离皇帝之近,用“恩不到”来表明自己的被冷落和受冤屈。最后一句“镜中容貌枉如花”,诗人以花为喻,比喻自己的青春容颜如同花一样地短暂易逝,表达了自己被冷落的痛苦和无奈。
这首诗语言质朴,感情真挚。全篇运用对比手法,通过对景物和人物的对比,表达了诗人的怨情和哀伤之情。