忆昔与君别,悠忽今十年。
不能见颜色,徒存秋夕篇。
展玩泪沾臆,相思隔万川。
男儿奋迅虽有时,叹息君才诚绝弦。
竖儒仅能诵章句,腾踏青云凌钜贤。
珍味安能通俗口,广陵之散谁可传。
罕山金可卿,三原马溪田。
徒使高名贯星斗,科场不售惟我怜。
昔也令人羡三凤,今我孤骞情惘然。
相如既有凌云赋,讵待吹嘘方上天。
我们来逐句解读这首诗:
- 怀金可卿:思念着可卿(可能是某个人的名字),用“怀金”来形容对这个人深深的思念。
- 忆昔与君别,悠忽今十年:回忆过去与可卿的离别,现在已经过去了十年。”悠忽”意味着时间过得很快。
- 不能见颜色,徒存秋夕篇:由于各种原因无法相见,只能通过诗歌来怀念。
- 展玩泪沾臆,相思隔万川:反复阅读诗歌,泪水沾湿了衣襟,思念之情如同隔山隔水一般遥远。
- 男儿奋迅虽有时,叹息君才诚绝弦:感叹男性在关键时刻能够迅速奋发,而你的才华却像琴弦一样被切断,无法发出声音。
- 竖儒仅能诵章句,腾踏青云凌钜贤:那些只知道读书的儒生只能背诵经书,而你却在青云之中超越了众多的贤者。
- 珍味安能通俗口,广陵之散谁可传:美味的食物怎能用普通的方式享用,广陵散这样的绝世之音又有谁能继承呢?
- 罕山金可卿,三原马溪田:提到“罕山金可卿”和“三原马溪田”,这可能是一些具体的地点或者人的称呼。
- 徒使高名贯星斗,科场不售惟我怜:虽然有很高的声誉,但在科举考试中并没有取得好成绩,只有我对你表示同情。
- 昔也令人羡三凤,今我孤骞情惘然:过去有人羡慕三凤并列,但现在我感到孤独和迷茫。
- 相如既有凌云赋,讵待吹嘘方上天:司马相如的《大人赋》已经达到了超凡入圣的境界,不必依赖外界的赞美才能得到认可。
接下来是这首诗的翻译:
怀念着可卿(可能是某个人的名字),回想起与你分别的那一刻,已经过去了十年。我不能再见到你,只能在诗中表达我的思念。反复阅读你留给我的诗作,泪水沾湿了我的衣襟,思念之情如同隔山隔水一般遥远。男儿应该在关键时刻迅速奋发,但你的才华却被切断,无法发出声音。那些只知道读书的儒生只能背诵经书,而你却在青云之上超越了众多贤者。美味的食物怎能用普通的方式享用,广陵散这样的绝世之音又有谁能继承呢?这些地方的名字让人感到好奇,但它们只是一些具体的地点或者人的称呼。你的名声已经很高,但在科举考试中并没有取得好成绩,只有我对你表示同情。曾经有人羡慕三凤并列,但现在我感到孤独和迷茫。司马相如的《大人赋》已经达到了超凡入圣的境界,不必依赖外界的赞美才能得到认可。
下面是这首诗的赏析:
这首诗是一首怀念诗,诗人通过回忆与可卿分别的经历,表达了对他的深深思念。诗中描述了诗人因无法见到可卿而只能在诗中表达他的思念之情,以及他在面对可卿的成就时感到的自卑和无奈。此外,诗人还通过对比自己与可卿的不同命运,表达了对可卿的羡慕和对自己境遇的不满。最后两句则通过对前人作品的评价,表达了对可卿才华的认可和对自身境遇的感慨。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的怀念诗。