济水犹馀二百里,吴山不计一千程。
山多胜事归无日,水共离人去有声。
燕子风前芹正暖,杨花春后雨初晴。
逢时不用多惆怅,汗漫孤舟自在行。

这首诗的译文是:

济水尚余两百里,吴山不计一千程。

山多胜景而归无期,水共离人而去有声。

燕子风前芹正暖,杨花春后雨初晴。

逢时不用多惆怅,汗漫孤舟自在行。

注释:

  1. 济水犹馀二百里,吴山不计一千程。
  • 济水:指济水,古称“济渎”,今河南荥阳北。
  • 吴山:泛指南部山区。
  • 二千里:形容距离遥远。
  • 一千程:形容路程漫长。
  1. 山多胜事归无日,水共离人去有声。
  • 山多:表示山多,意味着风景美丽。
  • 胜事:美好的事情。
  • 归无日:表示无法返回家乡。
  • 水共离人去有声:表示水和离人的离别之声。
  1. 燕子风前芹正暖,杨花春后雨初晴。
  • 燕子:古代诗人常用燕子来象征春天的到来。
  • 风前芹正暖:表示在风前看到正在盛开的芹菜,感到温暖舒适。
  • 杨花春后雨初晴:表示在春季之后看到雨后的杨花,感到清新舒适。
  1. 逢时不用多惆怅,汗漫孤舟自在行。
  • 逢时不用多惆怅:表示遇到合适的时机不必太多忧愁,因为一切都会顺其自然。
  • 汗漫孤舟自在行:表示在孤独的旅途中,只要保持自由自在的心态,就能顺利度过难关。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。