浟浟东逝水,怆怆南征子。
水逝水所归,苍天曷为此。
衔悲历君庭,宵风动茅苇。
东井嘒方中,天弧曜其矢。
闻君旅其下,长跪愿有启。
梁土多黑波,马渴君安恃。

【注释】

浟浟:水流声。怆怆:悲切。南征子:指南方来的人。水逝水所归:水往东流,自然归于大海。苍天曷为此:苍天为什么要这样做?衔悲历君庭:含恨来到君王的朝廷(宫阙)。宵风动茅苇:夜晚风吹动芦苇。东井嘒方中:北斗星在东井宿出现的位置。天弧曜其矢:北斗星的光芒照耀着箭靶上的箭头。梁土多黑波:梁地有很多黑色的波涛。马渴君安恃:战马口渴了,靠什么来维持生命?

【赏析】

这是一篇描写战争的诗,从诗的内容上看,是写战争带来的苦难,也反映了诗人对战争的看法。全诗四句,每句七字,平仄协调,韵律和谐;语言质朴,感情真切,意境开阔,气势豪迈。

首联“浟浟东逝水,怆怆南征子”二句,写诗人眼前所见。“浟浟”,形容流水的声音,“怆怆”,形容心情哀伤。这二句的意思是:向东奔流而去的河水,它要向何处归去呢?我怀着悲痛的心情来到了朝廷,夜深人静时,那阵阵秋风又吹动了芦苇丛。“东井”“方中”,皆指南斗六星之一,即“心宿”。《诗经·小雅·大东》:“维北有斗,不可以挹酒浆。”郑玄笺:“言北斗之斗,不可以挹酒也。”“天弧”,北斗七星中的第五颗星名“天枢”或“天机”。《诗经·小雅·天保》:“如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。”毛传:“天枢、天机,斗杓也。”“弧”与“枢”、“机”都是北斗七星的名称。“曜”,照亮。“矢”,箭头,这里代指射箭。此二句说:北斗七星在夜空中闪耀着光芒,照亮着射箭的箭头。

颔联“衔悲历君庭,宵风动茅苇”二句,写诗人到朝廷后的所见所感。“衔悲”,含着悲伤之情而来。“历”,经过。“君庭”,指朝堂。“宵风”,指夜间的风。《诗经·小雅·蓼莪》:“蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。”毛传:“夜风曰宵风。”《左传》昭公七年:“吾闻姬姓,出将而不克……宵风氏之子,析父也。”杜预注:“宵风氏之后,为析父,其子孙为楚令尹。”《史记·陈涉世家》:“陈涉少时,与众异,尝独处大泽中,“光耀左右”,闻笑之者。”张守节正义:“言光耀左右,众人皆笑也。”后用“光耀”指受宠幸。“宵风动茅苇”,意思是说:夜间的微风轻轻吹动了芦苇丛。“东井”“方中”,皆指南斗六星之一,即“心宿”。“天弧”“曜其矢”三句,写诗人射箭的情景。诗人站在高台上,仰望星空,北斗七星正位于东井宿的位置,他瞄准了天空中的北斗星的“矢”(就是箭),一箭射出,正中目标。“梁土多黑波”,“梁”,通“梁州”。《汉书·地理志下》注引应劭曰:“汉中郡有梁州。”颜师古注引应劭曰:“梁州,今汉中郡也。”一说,梁州指梁县,在今陕西省南郑县东南一带。“黑波”,指波涛滚滚的江水。此两句说:梁州的土地上有许多汹涌澎湃的江水。“马渴君安恃”,意谓战马因口渴而痛苦不安。此二句的意思是:战马口渴了,靠什么来维持生命?这两句是诗人对朝廷发出怨言和不满的呼声。

这首诗的构思巧妙,想象奇伟,笔法雄放。作者借景抒怀,借物寓情。前二句写景抒情,后二句借景抒情,前后呼应,结构严谨,层次分明,感情起伏跌宕;同时,全诗语言朴素无华,却能收到很好的表达效果。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。