大江白露下,秋气横中流。
翛然一笛响,远自江上舟。
洲前向晚霁凉雨,三弄分明作人语。
思逐飞鸿海际来,声随白鸟云边去。
须臾引羽转清商,芦叶摵摵蒹葭黄。
惊回少妇孤篷梦,搅断羁人万里肠。
驻宫又复变流徵,银河澹澹天如洗。
猿鹤秋吟绝岛云,蛟龙夜吼寒潭水。
只今谁识桓伊心,悠悠人世无知音。
曲终徙倚重回首,落月苍茫烟霭深。
赋得空江秋笛赠郑浮丘助教
大江白露下,秋气横中流。
翛然一笛响,远自江上舟。
洲前向晚霁凉雨,三弄分明作人语。
思逐飞鸿海际来,声随白鸟云边去。
须臾引羽转清商,芦叶摵摵蒹葭黄。
惊回少妇孤篷梦,搅断羁人万里肠。
驻宫又复变流徵,银河澹澹天如洗。
猿鹤秋吟绝岛云,蛟龙夜吼寒潭水。
只今谁识桓伊心,悠悠人世无知音。
曲终徙倚重回首,落月苍茫烟霭深。
注释:
- 大江白露:大江在秋天的清晨,白露时节,水面上弥漫着清凉的气息。
- 秋气横中流:秋天的风和气息在江河中流动。
- 翛(xiāo)然一笛响:形容笛子的音色悠扬,清脆响亮。
- 远自江上舟:笛声远远传来,仿佛来自江上的小舟。
- 洲前向晚霁凉雨:傍晚时分,天气晴朗,江边的小洲上空飘着淡淡的细雨。
- 三弄分明作人语:笛子的声音清晰可辨,仿佛是人在说话。
- 思逐飞鸿海际来:思念之情就像飞翔的鸿雁,从海的另一边飞来。
- 声随白鸟云边去:声音随着白色的鸟儿飞到云层之上。
- 须臾引羽转清商:时间过得很快,笛子的声音渐渐变得清澈、优美。
- 芦叶摵摵蒹葭黄:芦苇和蒹葭在微风中摇曳,发出沙沙的响声。
- 惊回少妇孤篷梦:笛声突然打断了少妇独自漂泊在船篷中的美梦。
- 搅断羁人万里肠:笛声让人感到悲伤和孤独,仿佛有千万里的距离。
- 驻宫又复变流徵:笛子在演奏过程中,时而停止,时而继续,变化多端。
- 银河澹澹天如洗:天空中的银河闪烁着明亮的光辉,如同被洗涤过一样。
- 猿鹤秋吟绝岛云:猿鹤在秋天的岛上鸣叫,好像在为笛声伴奏。
- 蛟龙夜吼寒潭水:夜晚,蛟龙在寒冷的潭水中咆哮。
- 只今谁识桓伊心:现在还有谁能理解桓伊的心情呢?
- 悠悠人世无知音:在这个喧嚣的世界里,没有人能够理解自己的内心。
- 曲终徙倚重回首:音乐结束,我独自站在那里,久久地回头望去。
- 落月苍茫烟霭深:月亮落下去了,周围的景色显得更加寂静而深邃。
赏析:
这首诗以“赋得”开头,表明这是一首咏物诗。诗人通过对大江、秋气、白露等自然景观的描绘,展现了一幅壮美的秋日江景图。接着,诗人通过描写笛声的传播,表达了自己内心的感受和情感。整首诗语言清新、意境深远,给人以美的享受和情感的共鸣。