丰湖春雨过,银鲫戏波心。
一自坡仙后,何人有咏吟。
丰湖春雨过后,银鲫戏波心。
一自坡仙后,何人有咏吟。
注释:春天的丰湖经历了一场春雨,雨水过后,银光闪闪的鲫鱼在水中嬉戏玩耍。自从唐代诗人李白之后,又有谁能像我一样,写出如此优美的诗句呢?
赏析:这首诗以生动的自然景观为背景,通过描绘春雨后的丰湖和戏水的鲫鱼,表达了诗人对自然美的热爱和对古人的敬仰之情。同时,也体现了诗人独特的艺术风格和创作才能。
丰湖春雨过,银鲫戏波心。
一自坡仙后,何人有咏吟。
丰湖春雨过后,银鲫戏波心。
一自坡仙后,何人有咏吟。
注释:春天的丰湖经历了一场春雨,雨水过后,银光闪闪的鲫鱼在水中嬉戏玩耍。自从唐代诗人李白之后,又有谁能像我一样,写出如此优美的诗句呢?
赏析:这首诗以生动的自然景观为背景,通过描绘春雨后的丰湖和戏水的鲫鱼,表达了诗人对自然美的热爱和对古人的敬仰之情。同时,也体现了诗人独特的艺术风格和创作才能。
【解析】 本题考查鉴赏诗词的语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“赏析”,然后浏览选项的内容,然后到文中找到相关的句子,最后进行概括和分析。 题干要求赏析诗句“竹风消暑气,松雨滴秋声。挥麈谈无倦,焚香坐到明。”。 首先看前两联,写到了“斋居”之环境。“竹风”“松雨”点出季节,写出了环境的清幽雅静。“消暑气”与“滴秋声”都表现了环境的凉爽宜人,使人感到心旷神怡
诗句释义: 鞍马辞乡邑,长亭复短亭。 弓盘苍兕角,箭插皂雕翎。 罗逻歌难和,巴渝曲好听。 云南天万里,几月到边庭。 译文: 告别家乡的城镇,在长亭与短亭之间不停前行。 用弓盘绕着苍劲的犀牛角,箭矢上绑着锐利的皂雕羽毛。 罗逻的歌调难以合奏,巴渝的曲子让人陶醉。 遥远的云南天空辽阔无垠,何时才能到达边疆? 注释: 1. 鞍马:指马匹,鞍和马。这里指的是范先生即将踏上从军之路,离开家乡
【注释】 曹氏贞节卷:指曹氏的贞洁事迹。曹氏,东汉时人,字孟德,是曹操的母亲。曹氏在曹操幼年时被选入宫,后来生下曹操,曹操继位后封她为“文昭太后”。曹氏为人贞烈,以身许国,对曹操有养育之恩,故曹操对她十分孝顺,并尊奉她为母亲。“贞节”即表示她的节操,“卷”就是册页。 两鬓蓬:指发已花白。 素心同玉洁:指曹氏内心纯洁如玉,不为尘俗所染。 无梦妒春红:指她没有嫉妒春天的红花,比喻她不羡慕荣华富贵。
【注释】 和少司成张公:和,作者的朋友。张公:指张九龄。少司成:官名,掌学校教育。碧筱拂檐端:碧竹的幼苗拂过房檐。森森玉几竿:绿竹如玉,挺拔有劲。四时不改色:四季常绿。六月自生寒:六月天热,但竹子仍青翠。笋茁含斑箨:竹子长出嫩芽,带着褐色的笋壳。丛深集翠鸾:竹林深处聚集着翡翠般的鸟儿。烦君常爱护:请您常常爱护它。晚节拟同看:我也要像它一样,晚年保持节操。 【赏析】
【注释】 1. 和:应和,即写诗来回应。 2. 李司训:李迪的表弟,名不详。 3. 琅琊寺:在今山东省临沂市。 4. 荒郊:指荒凉的郊野。 5. 鸿:雁。 6. 鸐:鹌鹑。 7. 霜翎:即冰凌(háng),指鸟的翅膀。 8. 太古:远古。 9. 西竺(zhuó):梵语音译,指印度。 10. 俗念:尘世的念头。 【译文】 春天刚到的时候,古寺就到了这里,荒凉的郊野里草还未长出嫩绿的颜色。
【注释】范先生:诗人的朋友范阳人,字子侯。英英:英俊的样子。从军云南:随军前往云南作战。二首:这是其中的一首。其一:诗的前两句写朋友的志向不凡。束书:把书捆起来,指告别。仗剑去从军:提着剑,准备上战场。湘江:即今湖南洞庭湖,在湖南岳阳市西。蜀道:四川的山路。安边:使边疆安定。有策:有办法、有策略。行见:不久就会见到。立奇勋:立下显赫的战功。
以下是对这首诗的逐句释义和赏析: - 诗句解析: 1. 试马郡城东:描述了诗人在郡城东侧骑马的情景。 2. 双旌飏晓风:双旌指的是两杆旗帜,飘扬在清晨的微风中。 3. 柳堤萦嫩绿:柳树的堤岸被新生的绿色环绕。 4. 苔径落残红:苔藓覆盖的小径上散落着落花的色彩。 - 译文: 试马郡城东部,两杆旗帜随风飘扬。 柳堤缠绕着新绿,小径覆盖着落花的痕迹。 担任郡守时逢国泰民安之年
浦氏的隐居之处,山中的房屋只有几间。翠绿的树木掩映在寒烟外,清脆的泉水声在石头间回荡。李愿住在盘谷,王维住在辋川,你的家族诗礼昌盛,子孙必定贤能。 注释: - 浦氏:指浦氏家族,这里可能指的是浦氏家族的隐居之地。 - 幽栖处:指隐居的地方。 - 屋数椽:几间屋子。 - 翠寒烟外树:形容树木苍翠欲滴,仿佛在烟雾之外。 - 璚响石间泉:形容泉水清脆悦耳。 - 李愿依盘谷:李愿隐居在盘谷。 -
【注释】 国子司业:官名,为六部尚书之一。张公玄略:指唐代张说(yuè),字道济。曾施经济才:指张说曾经施行过政治经济政策。暮年居璧水:指张说晚年时居住于洛阳的西城北郭处。一朝赴泉台:指张说在天宝三年(744)去世。太史:古代掌天文历法和祭祀礼仪等事的官职,此处指张说的门客,也作“太史”。遗事:指张说生前所记载的事迹。诸生:泛指学生、门生。八哀:指张说去世后,学生门生所写的哀悼诗文。音容
【注释】龙兴寺:位于江西省上饶市。无为禅师:即慧能大师,禅宗五祖之一。东海藏主:慧能大师晚年住于江西袁州,有“东土人天眼”,故称其为东海藏主。二首:指《赠无为禅师》和《赠别无为上人》。 【赏析】 我爱禅师好,长斋养性灵。 开窗分树绿,挂衲近松青。 鹤警云间锡,龙听月下经。 安心应有法,自可引修龄。 这首诗是诗人对慧能的颂词。诗中以“我爱禅师好”开篇,表达了对无为禅师的深厚喜爱之情
诗句注释: - 吐沫流芳藻:吐出的泡沫如同花朵一般,散发着迷人的芳香。 - 翻身动碧漪:鱼儿在水中翻滚,激起了波纹,仿佛在与世界共舞。 - 长江三月里:描述的是春天的长江,生机勃勃,万物复苏。 - 政是尔来时:这里的“你”指的是诗人自己,暗示着诗人此刻正与友人相遇或相聚的情景。 译文: - 吐出的泡沫犹如花朵般绽放,散发出迷人的香气。 - 鱼在水中翻滚,激起了波纹,仿佛与世界共舞。 -
【注释】 鲫鳉(jí míng):鲫鱼的一种。鲭(jiāng):指鲭鱼,又称青鮀、青鲩。鳜(guì)鱼:一种鱼类。罟:网。鳞鬣:鱼的鳞片和鳍,泛指鱼。 【赏析】 这首诗描写了鲫鱼、鲭鱼和鳜鱼在秋天水里的自由生活,表达了作者对它们生活的欣赏之情。诗中用“秋水湛然清”、“游鲭时往来”等词句,描绘了这些鱼在水中畅游的情景,让人感受到它们生活的自由与快乐。最后一句“鳞鬣净堪数”
以下是对这首诗的逐句释义: 诗词原文: 西塞山前望,桃花浪自浮。 玄真无觅处,时见鳜鱼游。 1. 西塞山与桃花浪: - “西塞山前望”描绘了诗人站在西塞山的位置,远眺远方的景象,这里的“望”不仅仅是视觉上的远眺,更包含了诗人的内心情感和期待。 - “桃花浪自浮”则形象地描绘了桃花盛开时,水面上飘散开的花瓣随风起伏,形成了一种自然而又美丽的画面。 2. 玄真与鳜鱼游动: -
【注释】 柳塘:池塘;春燕:春天归来的燕子。 王谢家何在:王谢,指东晋时期世家大族王导和谢安,他们家族世代显赫。 茅茨:茅草屋顶,古代贫士或平民百姓住所。 几夕:几时,多久。 晖:光辉。 海:比喻柳塘水面宽阔如海。 闲:悠闲自在。 【译文】 王家的宅第已不知去向,茅屋几经夕光照耀。 柳塘春色浩渺如同大海,悠闲自得追逐落花飘舞。 【赏析】 《春燕》是唐代诗人贾岛创作的一首七绝诗
【解析】 “闲步驿庭前,今夕是何夕。松风洒客衣,花露滴苔石”的意思是:我漫步在驿站的庭院里,今夜究竟是哪一天?松树的风拂动着我的衣服,花的露珠滴落在青石板上。本诗首句“闲步驿庭前”,交代了诗人的行踪与环境,点明时间,渲染气氛;二句写诗人漫步的情景,“是何夕”三字设问,表明作者此时的心情是茫然若失,对人生充满了疑惑和迷茫。后两句写松风吹动着衣服,花露滴滴在青石板上,营造了一个静谧、清幽的境界
诗句释义与赏析: 1. 据床坐空庭,悠然动幽趣: - 描述了一个宁静而深远的场景。“据床”意味着一个人坐在床边,没有其他人的存在。“坐空庭”强调了孤独和空旷的感觉。“悠然”表达了一种轻松自在的状态。“动幽趣”表示通过这种状态引发了对内心深处的某种思考或兴趣。 2. 烛影隔疏帘,秋声在高树: - 描述了一幅秋天夜晚的画面。“烛影”可能是指室内的摇曳烛光,给人一种温暖而柔和的感觉