驿路相逢又相别,客边送客若为情。
东风也解离人意,故遣飞花绕旆旌。
【注释】
蒜岭驿:古驿站名,在今甘肃省武威县西南。张序班:唐时官名。序班,即从九品的官阶。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在送别好友时,想到朋友远赴他乡,自己又得远送,心中十分难过,但又不好直说,便以“东风也解离人意”一句,委婉地表达了对友人的一片殷殷情意和深深惜别之情。此诗语言朴实无华,但感情真挚深沉。
驿路相逢又相别,客边送客若为情。
东风也解离人意,故遣飞花绕旆旌。
【注释】
蒜岭驿:古驿站名,在今甘肃省武威县西南。张序班:唐时官名。序班,即从九品的官阶。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在送别好友时,想到朋友远赴他乡,自己又得远送,心中十分难过,但又不好直说,便以“东风也解离人意”一句,委婉地表达了对友人的一片殷殷情意和深深惜别之情。此诗语言朴实无华,但感情真挚深沉。
【解析】 1. 全诗四联,前两联为第一联和第二联,后两联为第三联和第四联。 2. 首句“故人成久别”,意为朋友已经成了长久的离别,诗人与张世祯是多年的朋友,但此次分别后,不知什么时候才能再见;“邂逅客都城”,意谓偶然地在京城遇见了朋友,诗人与张世祯是在京城相会的,这两句写诗人对张世祯的不舍之情。 3. “夜雨方论旧”一句中,“夜雨”指作者与友人分别之时,作者与友人分别之时,正是夜晚
【注释】 赠陆润夫任桂林通判:送给陆润夫一个任务,让他去担任桂林通判。陆润夫,字德明,苏州吴县(今属江苏)人。曾任桂管都防御使、广右经略安抚使兼知桂州,以善政著称。他到任后,大力整顿吏治,发展生产,受到人民爱戴。 都亭:汉代宫外有观,名“都亭”,是皇帝游幸之所。陆润夫赴任时在京城与友人话别,就住在都亭里。 遐方:远方。民:百姓。 故邑:老城。《汉书·高帝纪》:“秦之季世兮,韦为不韦
邵武经高坡岭, 幽径穿林过,浑如洞里行。 萧森无日色,滴沥有泉声。 古木千章耸,长藤百尺萦。 肩舆出山口,回首白云横。 解析: 1. 邵武经高坡岭:邵武是地名,高坡岭是地名,这里可能是作者的旅行路线或景点名称。 2. 幽径穿林过,浑如洞里行:描述一条隐秘的小径穿过森林的景象,如同在洞穴中行走一般。 3. 萧森无日色,滴沥有泉声:形容森林中的寂静和湿润的气息。 4. 古木千章耸,长藤百尺萦
【注释】 托迹:投靠。依农业:依附农业。悠然惬隐情:悠然自得,惬意于隐居生活。石田:指耕乐轩的后院。春雨足:形容春天的雨水充沛。茅舍:简陋的屋子。午风:中午时分的清风。莘野:指田园之地。伊尹:古代著名的政治家。南阳:地名,今属河南省境内。孔明:三国时蜀汉丞相诸葛亮,字孔明。谁复继芳声:谁还能继续这样的美德呢? 【赏析】 这首诗是唐代诗人李商隐在唐宣宗大中六年(公元852年)所作。《唐诗别裁》云
【解析】 本题考查对诗歌内容、语言及表达技巧的理解。解答此题,要求学生在理解诗歌内容的基础上,根据题目所列的格式,逐句分析,逐字把握。“三月十九日同上虞陈若无饮偶成”意思是:在三月初九与上虞县的陈若无一起饮酒作诗,这已经是第三首了。“西风寻旧约,佳酿复新开”意思是:西风吹拂着我们当年曾经约定的场所,美酒再次开坛。“微雨檐前歇,清风席上来”意思是:细雨落在屋檐上,停歇了;清凉的风从席上吹来
【注释】: 1. 樽酒长亭别:指在饯别高桥巡简吴廷显时,用酒杯斟满美酒,边饮边话别。樽,酒杯。 2. 西风雨乍晴:指送别之时天气忽阴忽晴。西风,即秋天的风。 3. 蓼花明晚色,芦叶带秋声;蓼(liǎo)花:一种草本植物,生在水边,叶似剑而短,花紫红色。晚色,指傍晚的天色。芦叶:指芦苇的叶子,芦叶随风发出沙沙声。 4. 里巷门虚设,山村犬不惊;里巷门:旧时农村里巷口的大门,为防盗贼而设的门闩或插销
归化道中偶风雨有作 苍岭郁岧峣,行行路转遥。 沿厓山石滑,夹道树枝交。 细雨沾狂盖,寒风薄敝裋。 关情民事切,跋履敢辞劳。 注释: 苍岭:高耸的山岭。 岧峣(tiáo yáo):高峻的样子。 行行:形容路途遥远曲折。 崖:山崖。 山石:指山路两旁的石头。 滑:滑溜。 枝:树枝。 交:交错。 细雨沾狂盖:形容雨水打湿了身上的蓑衣。 薄:穿在身上的短衣服。 敝裋(bì bó):破旧的麻布衣服。
【注释】 1.赤石山:地名,在今安徽宣城市。2.分携(fēn huí):离别。 3.辽海:即辽东,泛指北方。4.明夜月:明亮的月光。5.清溪:清澈的溪流。6.桑梓:家乡的代称。7.长城:指边塞。8.姜被:用姜汁浸渍过的被子。 【赏析】 寄长兄廷杰 诗人于赤石山前送船,分袂之际不觉又是一年。梦回时谁说故乡遥远?情深难舍别绪萦怀。辽关月明,寒夜清溪,桑梓一带烟雾缭绕。自愧蒙受兄长关照,何时才能再相见
题梅轩 绕屋寒芳绝点尘,笑看残雪挽回春。 任渠时态姿容好,可似平生节操真。 梦入罗浮香更远,诗成东阁兴偏新。 吴公山下清如许,不减西湖放鹤人。 注释翻译与赏析: 注释翻译: 绕屋寒芳绝点尘: - 注释:环绕着屋子的寒芳之香,似乎连尘埃都无法沾染。 - 翻译:寒芳的香气弥漫整个房间,连最微小的尘埃也无法触及。 笑看残雪挽回春: - 注释:带着微笑欣赏着残存的白雪在春天中渐渐融化。 -
【注释】 ①建德:古郡名,治所在今福建建瓯。朱崧曾任南昌司训。②“驰驱”句:指朱崧要离开都城去建德了。③“潞渚”句:潞州在今河南沁阳。④“洪厓”句:指建德的洪崖山。⑤“菁莪”句:菁莪是《诗经》篇名。⑥“木铎”句:木铎是古代宣布政教的大铃,这里指朝廷的官吏。⑦“门下”句:指朱崧的门生弟子。⑧彬彬:文雅的样子。 【赏析】 这首诗是朱崧任南昌司训时,送他的同僚建德朱崧去南昌上任而写的。首二句点题
注释:野径深幽,市道迂回。红尘(指世俗的繁华)不到,足烟霞。遥想当日云峰之下,先生笑看寒梅树树开花。译文:荒野的小路上弯弯曲曲的,而市道却迂回曲折。世间的红尘世俗无法到达这里,只能看到烟雾和霞光。想象着当日先生在云峰之下,他笑着看着那一棵棵的寒梅树上盛开的花。赏析:这首诗是作者对朋友吴先生的怀念。首句描写了吴先生隐居之地的景色,表达了对他的敬仰之情。次句表达了他对吴先生的思念之情
寄云峰吴先生 其二 大音寥莫正声希,世俗滔滔独掩扉。 天下苍生皆赤子,阿衡不作与谁归。 注释翻译:这首七言绝句表达了诗人对隐居生活的向往。诗人认为真正的声音是深沉而悠远的,但世间嘈杂喧嚣却掩盖了真正的声音。他感慨自己如同普通人一样,没有显赫的身份和地位,只能独自隐退于山林之中。 赏析:这首诗通过对隐居生活的描述,反映了诗人对现实社会的不满和对自然世界的向往。诗人以“大音寥莫”为喻
赠吴经入南鉴 同门诸友多登第,云路嗟君后着鞭。 谁识丰城流落剑?龙光遥射斗牛边。 注释: 同门:指科举考试的同榜或同时期考中进士的人。登第:考中进士。 嗟:叹息声。着:跟随。 丰城:丰城侯,即李广,曾以射虎闻名,死后被埋于丰城。 流落:漂泊、流浪。 龙光:传说中李广曾梦见天上有两条龙绕其身,故称“龙”。 遥射:远远地射。 牵牛星和织女星。古人认为天帝之车驾在牵牛、织女二星之间巡游
【注释】:沿途:指旅途中。白水通碧涧,隔溪(zhōu )赤壁倚青天:白水和碧涧相通,隔着溪流的两岸是青山,青天在对面。 【赏析】:此诗写景,首二句写沿途景色,后二句写所见之景。 “沿途”二字,点出了诗人的行踪。“白水”指的是清澈的溪水,“碧涧”即碧绿的山沟。“通”字,说明这两条溪流之间有桥梁相连;“倚”字,描绘出两岸山峰的险峻。 “隔溪赤壁倚青天”,这是写远望所见
【注释】 客邸:客人的住所。 光阴:时间,岁月。 危楼:高大的楼房。 征鸿:远行的候鸟。 赏析: 这是一首咏物小诗,写诗人在客馆里看到飞过头顶的几只大雁时所触发的情感。 首句“客邸光阴去若飞”,以“飞”字形容时间的迅速流逝,突出了作者对时间流逝的感慨。第二句“冬衣不觉换春衣”,描绘了季节变迁带来的感受。从冬天到春天,人们需要换上新的衣物来适应天气的变化
【注释】: 次朱文公先生棹歌韵 其三:次,跟随。朱文公,即朱熹(1130—1200),字元晦,又字仲晦,号晦庵,谥文,别称紫阳,世称“朱子”,是南宋著名的理学家、哲学家、教育家、诗人,陆九渊的弟子,中国封建社会的大思想家、大学问家、大诗人、宋词之集大成者。 擎天:指高耸入云的山峰。耸:耸立。 琼葩:美玉雕成的花朵,这里形容山花盛开。 瑶草:仙草,传说中生长在蓬莱山的一种植物。 毵毵