苍岭郁岧峣,行行路转遥。
沿厓山石滑,夹道树枝交。
细雨沾狂盖,寒风薄敝袍。
关情民事切,跋履敢辞劳。

归化道中偶风雨有作

苍岭郁岧峣,行行路转遥。

沿厓山石滑,夹道树枝交。

细雨沾狂盖,寒风薄敝裋。

关情民事切,跋履敢辞劳。

注释:

苍岭:高耸的山岭。

岧峣(tiáo yáo):高峻的样子。

行行:形容路途遥远曲折。

崖:山崖。

山石:指山路两旁的石头。

滑:滑溜。

枝:树枝。

交:交错。

细雨沾狂盖:形容雨水打湿了身上的蓑衣。

薄:穿在身上的短衣服。

敝裋(bì bó):破旧的麻布衣服。

关情民事切:关心国事和百姓的生计。

跋履:跋涉,指走路。

赏析:

这是一首描写风雨途中的诗。全诗通过写旅途所见所感,表达了诗人关心国家大事、关注民生疾苦的思想感情。首句以“苍岭”二字勾勒出一幅高山峻岭的画面,为后文铺垫了背景;次句则通过“路转遥”三个字,展现了旅途的艰难险阻。接着三、四两句又进一步描绘了山路上的情景:山石滑腻难行,树枝交错纵横,令人步履维艰。然而,面对这样的艰难险阻,诗人并没有退缩不前,反而更加坚定地前行着。最后两句诗人更是将视线转向了国家大事和民生疾苦上,表达了自己深切的关怀之情。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。