庭院月明清影。
露下瑶阶风冷。
斗转与参横,人在梧桐金井。
夜静。
夜静。
坐对不知更永。
诗句释义:
如梦令 其二 爱月夜眠迟庭院中的月亮明亮而清澈,月光洒满院子。
露水从瑶阶上滴落,夜晚的风带着凉意。
星星在天空中闪烁,仿佛北斗和参星横空出世。
人静静地坐在梧桐树下,仰望星空,不知时间已深。
译文:
庭院里明亮的月光洒满了整个空间,露珠沿着台阶滑落,夜晚的微风吹过,带来一丝丝的凉意。星星在天空中闪耀,如同北斗和参星一样高悬在夜空之中,让人不禁感到一种神秘与宁静。在这宁静的时刻,我静静地坐在梧桐树下,抬头仰望着璀璨的星空,不知道时间的流逝。
注释:
- 庭院月明清影 - 描述庭院内明亮的月光照亮了整个空间,给人一种清幽的感觉。
- 露下瑶阶风冷 - 描述露水从瑶阶上滴落,夜晚的微风吹过,带来了一丝寒意。
- 斗转与参横 - 描述星星在天空中闪耀,北斗七星和参宿七相互映衬,形成了一幅美丽的画面。
- 人在梧桐金井 - 描述我静静地坐在梧桐树旁的井边,沉浸在这个宁静的时刻。
- 夜静 - 描述夜晚已经变得非常安静,没有其他声音打扰到这份宁静。
- 坐对不知更永 - 描述我在这里静静地坐着,直到天明,都不知道时间已经过去了多久。