剧矣兹邦,艰哉惟守。
汉简二千,虞稽三九。
绩以政成,官由德懋。
宠以缇辎,华以章绶。
【注释】
剧矣兹邦:这里指国家处境十分艰难。
艰哉惟守:这里指守卫国家的官员十分困难。
汉简二千:汉代简牍有二千枚,指国家藏书极多。
虞稽三九:虞稽是古代的一种制度,规定每月考察官吏政绩。三九是指考核的次数和时间,一年中三次或九次。这里指考核官吏的政绩。
绩以政成:政绩要以政治成就来衡量。
官由德懋:官职要以德行为依据。
宠以缇辎:宠爱以紫色丝织品为饰,指受皇恩宠。
华以章绶:以华丽的绶带为饰,指任高职。
【赏析】
这首诗写在艰难的环境下,如何做到“绩以政成”,“官由德懋”。前半首写对官员的严格要求,后半首则写官员们是如何以自己的实际行动来达到“绩”、“官”的要求。
第一句“剧矣兹邦”,表明国难当头;第二句“艰哉惟守”,表明守卫者责任之重。第三句“汉简二千”,表明藏书之多,国家之富;第四句“虞稽三九”,表明考核次数之多,考核标准之严。第五句“绩以政成”,第六句“官由德懋”,两句都强调了以政绩和德行作为评价的标准。最后两句“宠以缇辎”,用紫色丝织品作为饰物,表示受到皇恩的宠爱;“华以章绶”,用华丽的绶带作为饰物,表示任高职。整首诗语言简洁、明快,表达了诗人对于忠诚、清廉、政绩等品质的赞扬。