孝友悲张仲,才华伯氏先。
怜兹双白璧,同尔閟黄泉。
薤草何曾宿,棠华遂不妍。
雁飞春陇外,鸰断夜台边。
过客徒悬剑,生交或绝弦。
临丧独无涕,齐物讵须年。
这首诗是唐代诗人李白创作的五言古诗,内容表达了对张生及其妻子的悼念之情以及对他们生前才情和品德的赞美。
注释及赏析:
- 哀张两生 - 表达对张生及其妻子的哀悼之意。
- 孝友悲张仲:指张生因孝行和友爱而闻名。
- 才华伯氏先:赞扬张生的才华超过他的家族。
- 怜兹双白璧:比喻张生和他的妻子如一对无暇的白玉,珍贵而纯洁。
- 同尔閟黄泉:意味着张生和他妻子都将一同进入黄泉,永远不分离。
- 薤草何曾宿:用薤草比喻他们的生命像薤草一样短暂,未曾留下痕迹。
- 棠华遂不妍:指张生的妻子如同美丽的棠花,最终凋谢不再美丽。
- 雁飞春陇外:形容春天时大雁南飞的景象,暗示着生命的无常和离别的痛苦。
- 鸰断夜台边:使用“夜台”这一典故(传说中死者的灵魂在夜晚到墓地寻找其遗骸的地方),来表达对张生及其妻子的怀念之情。
- 过客徒悬剑:指那些路过此地的人只是空挂着剑而已。
- 生交或绝弦:意即生前的朋友可能因为各种原因而无法相见。
- 临丧独无涕:表示自己虽在丧礼上但内心并无哀伤。
- 齐物讵须年:意思是说,万物都是平等的,无需过多地考虑时间的问题。
译文:
我悲痛地缅怀两位贤良,他们的孝行与友情令人感怀。张生才智出众,胜过他的家族祖先。我怜惜这对无双的白璧,你们将永眠于黄泉之下。薤草之生,犹如昙花一现,你们的美名却不曾留传。张生之妻如同那棠花凋零,美貌不再。大雁飞向春日的田野之外,而你的身影只能在夜台边徘徊。那些路过此地的过客,只能把悬挂在胸前的宝剑当作纪念;而生前的挚友可能已经离我而去,无法再相见。我参加这场葬礼,却独自流下了无声的泪水,因为万物本为一体,无需过多地思考时间问题。
赏析:
此诗以哀悼张生及其妻子为主题,通过丰富的意象和深情的笔触,展现了诗人对这两位贤良的深切怀念。全诗情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对生命无常、友情和亲情的感慨。同时,诗中的典故运用恰当,增强了诗歌的文化内涵和艺术魅力。