骊歌声断玉人遥,孤馆寒灯伴寂寥。
我有相思千点泪,夜深和雨滴红桥。
这首诗是唐代诗人张籍的作品,其内容主要表达了诗人在孤独寂寞中思念远方亲人的感情。
诗句释义与译文:
骊歌声断玉人遥
- 骊歌: 一种古代的诗歌形式,常用于离别时抒发情感。
- 声断: 意味着歌声已断,可能因为悲伤、离别或其他原因。
- 玉人: 指美丽的女子。
- 遥: 遥远。
译文:离别时的骊歌声已经停止,远在天边的亲人也变得遥不可及。
孤馆寒灯伴寂寥
- 孤馆: 独自居住的小屋。
- 寒灯: 冷清的灯光。
- 寂寥: 孤独,空虚。
译文:我独自一人住在寒冷的小屋内,只有一盏冷清的灯火陪伴着我心中的寂寞。
我有相思千点泪
- 相思: 深深的思念。
- 千点泪: 形容泪水如雨般洒落。
译文:我深深地想念你,心中如同有千万滴泪水落下,无法停歇。
夜深和雨滴红桥
- 夜深: 深夜。
- 和雨: 伴随雨声。
- 滴红桥: 红色的桥被雨水冲刷得通红。
译文:深夜里,伴随着雨滴的声音,我思念之人的身影映在了红色的桥上,仿佛被雨水染红。
赏析:
这首诗通过描绘一个夜晚的场景,展现了诗人对远方亲人深深的思念之情。诗中使用了一些富有象征意义的词语,如“骊歌声断”暗示了离别的痛苦,“孤馆寒灯”则传达了诗人孤独的感受。整体上,诗人通过细腻的笔触,将内心的哀愁和对亲人的深切思念表现得淋漓尽致。