东风吹绿正依依,欲折长条愧别离。
苏小门前人散后,霸陵桥上燕来时。
飞花荡漾随征棹,乱叶飘飘泛酒旗。
只恐化萍春又去,好将一曲寄相思。
注释:
东风吹绿正依依,欲折长条愧别离。
东风拂动杨柳,使它们摇曳生姿,生机盎然;但诗人因离别而不忍折柳。
苏小门前人散后,霸陵桥上燕来时。
苏小小在门前送别了情人,而在霸陵桥上,有燕子飞过。
飞花荡漾随征棹,乱叶飘飘泛酒旗。
落花随着船儿飘荡,落叶随风飘扬,酒旗招展。
只恐化萍春又去,好将一曲寄相思。
春天过去,花儿会化为浮萍随水漂流,因此希望借一曲歌表达自己的思念之情。
赏析:
这首诗是唐代诗人元稹的《杨柳枝词》之一。全诗以杨柳起兴,托物寓怀,抒发了对故人的深深眷恋和相思之情。诗中运用了许多生动的意象,如“东风吹绿”“长条”“苏小门”、“霸陵桥”、“飞花”、“乱叶”等,这些意象共同营造了一个充满生机与哀愁的意境,使整首诗充满了诗意和美感。