翠壁丹崖剧可怜,昔年曾酌白云泉。
重寻鸟道缘垂葛,醉倚龙门啸远天。
景物伤心秋色外,樵歌满耳落霞前。
一杯强为诸山进,明日重阳无酒钱。
九月八日登天平
翠壁丹崖剧可怜,昔年曾酌白云泉。
重寻鸟道缘垂葛,醉倚龙门啸远天。
景物伤心秋色外,樵歌满耳落霞前。
一杯强为诸山进,明日重阳无酒钱。
注释:翠壁丹崖:形容山壁颜色如翠如丹,十分美丽。剧可怜:非常可爱。昔年曾:过去曾经。酌:斟酒。白云泉:指山上的泉水。重寻鸟道:再次寻找通往山顶的小路。缘:沿、沿着。垂葛:长而柔韧的藤蔓。龙门:指山中险峻之处。啸:长啸。景物伤心:因秋色而伤感。秋色外:指秋天景色之外。樵歌:樵夫的歌声。落霞前:在落霞映照下。一杯强为:勉强为之。为酒助兴。诸山:多座山峰。无酒钱:没有酒钱。赏析:此诗是诗人游览九日登高胜地——天平山时所作。诗中描写了登高所见美景和游人的感受,抒发了一种超脱俗情、寄情山水的情怀。首联“翠壁”与“碧岩”,“丹崖”与“红树”,一写山色之丽,一写山形之美,两相映衬,使山色更显秀美。颔联“重寻鸟道”,“醉倚龙门”两句,既写登山之路艰险崎岖,又写登山之乐无穷无尽;既表达了游人不畏艰险的精神,又体现了诗人豪爽磊落的性格。颈联“景物伤心”,写出诗人触景而生的伤感之情;“樵歌满耳”,则表现了游人在山中听到的悦耳动听的歌声,使人感到愉悦。尾联“一杯强为”四字,不仅表明诗人要勉力作诗助兴,而且流露出他虽未饮酒但已大快朵颐的心情。全诗语言清新明快,富有民歌风味,充满了生活气息。