白日南山转,西湖复此游。
六桥堤上路,双棹月明舟。
玉兔波心动,青虬水面浮。
净慈钟夜半,僧引翠薇楼。
【解析】
本题考查诗歌内容、手法赏析。
①“白日南山转,西湖复此游。”点明时间、地点和活动。白日,阳光明媚。南山,指杭州的灵隐山。复,再一次。此游,游玩。
译文:在阳光明媚的时候,我再次来到杭州游玩。
②“六桥堤上路,双棹月明舟。”描绘了诗人游览时的情景。六桥,指钱塘江边的六座石桥。堤,堤岸,即岸边。双棹,船桨。月明,月光明亮。舟,小船。
译文:沿着六桥堤岸的小路上走,看到一叶小舟,在明月下航行,十分美丽。
③“玉兔波心动,青虬水面浮。”描写了月亮映照在湖面上的景象。玉兔,月亮的美称。波心,波纹。动,荡漾。青虬,青色的蛟龙。水面浮,漂浮在水面上。青虬,青蛟龙。
译文:明亮的月光照耀着湖面,好像玉兔在波动的波心中荡漾,一条青色的蛟龙在清澈的水面上漂游。
④“净慈钟夜半,僧引翠薇楼。”描绘了僧人迎接作者的情景。净慈寺,位于浙江杭州市西湖之畔。夜半,深夜。翠薇楼,寺庙中的楼房。
译文:在深夜时分,净慈寺的钟声响起,一位僧人引导着我前往翠薇楼。
⑤“竹径通幽处,禅房花木深。”是说:竹林中有一条小路通向幽静的地方,寺庙中有花有木显得格外幽深。
译文:竹子做成的小路一直通到深幽的地方,寺院中花木丛生,景色十分幽雅。
⑥“山光悦鸟性,潭影空人心”的意思是:山色之美使人愉悦,水潭影子空阔令人心旷神怡。
译文:山色美好让人心旷神怡,水中倒影使人心空如谷。
⑦“坐看云起时,行至水穷处”的意思是:闲坐着观看云彩从天边升起,漫步走到水的尽头。
译文:闲坐观赏天上飞来云朵,漫步走到水的尽头。
⑧“时时闻好语,处处见奇观”的意思是:时时听到美妙的话语,处处都能见到奇异景象。
译文:时时能听到美好的言谈,处处能看到奇异的景象。
⑨“此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,曲径逶迤,真乃人间仙境。”意思是:这里既有高耸入云的山峰,茂密的树林,又有清澈的溪流急流,弯曲蜿蜒的小路,真是人间仙境。
译文:这里有崇山峻岭、茂密的树林,又有清澈的溪流激流,弯曲的小路弯延曲折。
【答案】
宿净慈寺
白日南山转,西湖复此游。
六桥堤上路,双棹月明舟。
玉兔波心动,青虬水面浮。
净慈钟夜半,僧引翠薇楼。
竹径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
坐看云起时,行至水穷处。
时时闻好语,处处见奇观。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,曲径逶迤,真乃人间仙境。
译文:阳光明媚的日子里,我又来到了杭州游览。沿着六桥边的堤岸小路走,看到一叶小舟,在明亮的月光下行驶得十分美丽。明亮的月光照耀着湖面,好像玉兔在波动的波心中荡漾,一条青色的蛟龙在清澈的水面上漂游。竹林中有一条小路通向幽静的地方,寺院中有花有木显得格外幽深。闲坐观赏天上飞来云朵,漫步走到水的尽头。时时能听到美好的言谈,处处能看到奇异的景象。这里有崇山峻岭、茂密的树林,又有清澈的溪流激流,弯曲蜿蜒的小路弯延曲折。