玉殿疑天上,珠钿在镜中。
怨多偏望月,恩断不随风。
细草留承辇,飞花送出宫。
若心倘回转,妾貌尚丰容。
【注释】
玉殿:指皇后居住的宫廷。疑天上:疑是天上宫殿一样美丽。珠钿(diàn):珍珠和玉石制成的饰品,这里泛指首饰。镜中:照见镜中的容颜。
怨多偏望月:因怨恨太多而常常独自在月光下凝望。恩断不随风:恩爱断绝,再也不能随风飘动了。承辇:指侍奉皇帝的车驾。留:停驻。飞花送出宫:指春天花开的时候,花儿从宫中飘出。
若心倘回转:如果我的心能回转的话。若:假如。倘:如果。
赏析:
这是一首伤离怨别的闺情诗。诗人以委婉含蓄的语言,抒发自己对君王的一片深情,表现了女子对爱情的执着追求,以及被爱情抛弃的痛苦心情。
第一句写宫女的美貌如天上的宫殿,又如照见镜中的容颜。第二句写宫女怨恨之多,总是独自对着月光照影自怜。第三、四句写宫女的思君之情十分深切,但爱情已断,再也随风飘扬了。最后两句写宫女虽遭冷落,但她仍想挽回君王的爱意。全诗情感真挚,语言优美,形象生动。