年少披裘隐中野,月光正射茅檐下。
照见怀中五色毫,能图百战蒲捎马。
注释:刘子臣年轻时就穿着皮袍隐居在乡间,月光正照在茅檐下。他看见怀中五色的毫笔,能绘制出百战百胜的战马。
赏析:这首诗是一首送别诗,诗人以“披裘”、“中野”等意象营造了一幅宁静淡远的画面,表达了对友人离去的不舍和祝福之情。同时,通过对友人才华的赞美,也展现了诗人对友人的敬佩和敬仰之情。
年少披裘隐中野,月光正射茅檐下。
照见怀中五色毫,能图百战蒲捎马。
注释:刘子臣年轻时就穿着皮袍隐居在乡间,月光正照在茅檐下。他看见怀中五色的毫笔,能绘制出百战百胜的战马。
赏析:这首诗是一首送别诗,诗人以“披裘”、“中野”等意象营造了一幅宁静淡远的画面,表达了对友人离去的不舍和祝福之情。同时,通过对友人才华的赞美,也展现了诗人对友人的敬佩和敬仰之情。
【注释】 清人:清正廉洁的人。居水曲:居于水边的弯曲之处,比喻僻静的地方。明德象分流:指道德如水流,清澈明净,流向四方,比喻道德光明、纯洁。多岐路:岔路很多,比喻人生道路复杂曲折。耿洁:耿直廉洁。殷忧:深沉的忧虑。凛秋:寒风萧瑟,形容秋冷凄清的气氛。 【赏析】 这是一首七绝。全诗四句,前两联写“清人”之居,后两联抒“同吴膳部诸公会集草堂得周字”之志,意境开阔,情思高远。 首联:“清人居水曲
【解析】 本题考查学生对古诗词的鉴赏能力。解答此题,需要熟悉掌握诗歌的内容、思想情感、手法特点等,根据题目要求进行具体解题。本诗是杜甫的《园亭》,全篇四句,每句七个字,押平声韵,音调和谐。首联写景,颔联叙事,颈联拟人,末联抒情。“所嗟”“所叹”都指“人生”。 (1) “集孙子长草堂得园字”:在孙子长草堂中,我得到了一个字“园”。孙子长草堂在河南登封县,是杜甫流寓时居住和读书的地方
【注释】 1. 侠客:指仗剑行侠仗义的游侠儿。 2. 从来:自始至终,从古至今。 3. 宝剑不曾离(liú):意即“剑随身在”或“剑不离开身”。 4. 报所知:报答知遇之恩。 5. 风流:指豪迈洒脱。 6. 斗酒:一斗酒,容量为四升左右,是古代的一种计量单位。 7. 折花枝:折断树枝。 8. 燕云:指代北方的边境地区。 9. 平生:一生;整个生涯。 【赏析】 李白《侠客行》是一首著名的边塞诗
过谢四溟山房得香字 佳处景难忘,相逢再举觞。 鸟疑曾识面,花已惯闻香。 送目烟霞外,论心翰墨场。 但教欢赏洽,随地有沧浪。 注释: 1. 佳处:美好的地方或景色。 2. 难忘:难以忘怀。 3. 举觞:举起酒杯。 4. 鸟疑:似乎鸟儿也认识。 5. 已惯:已经习惯了。 6. 烟霞:指山水风景。 7. 论心:谈心、交流思想。 8. 沧浪:指广阔的湖面,这里比喻广阔的心胸。 赏析:
同冯比部集贤膳部草堂得心字 兰馆樽初集,金门漏欲沉。 清风七子赋,明月二难心。 注释:兰馆是古代文人雅士聚集之地,这里指聚会的场所。樽,酒杯。金门,宫殿的正门,此处借指皇宫。清风七子,可能是指与诗作有关的人或事。明月二难心,明月难以形容心中的情意。 赏析:这首诗是诗人在宴会上即兴创作的一首七言律诗。首联写宴会的场景和氛围;颔联写宴会的内容和心情;颈联写宴会的欢乐和感慨之情;尾联写宴会结束后的感受
诗句释义及赏析 1. “自将棋作世,谁为世如棋。” - 解释与翻译: 我亲自将围棋作为世界,谁能比得上我下棋的技巧? - 注释: “将棋”是围棋的别称。这里的“世”指整个世界。表达了诗人对围棋艺术的热爱和追求。 - 赏析: 此句反映了诗人对围棋技艺的极高评价和自我陶醉的情感。他认为自己通过围棋达到了与世界对话的高度,这种表达体现了诗人对于艺术形式的独到见解和情感投入。 2. “日月枰中转
秉烛过逢偶,乘闲引兴多。 注释:手持蜡烛走过遇见的偶然之人,趁着空闲时间兴起了更多的情感。 译文:手持蜡烛走过遇见的偶然之人,趁着空闲时间兴起了更多的情感。 笛中传岸柳,香外泛池荷。 注释:笛声中传来岸边垂柳的声音,香气之外泛着水面荷花的香气。 译文:笛声中传来岸边垂柳的声音,香气之外泛着水面荷花的香气。 道合簪偏聚,时清酒易酡。 注释:志同道合的人聚在一起,时世清明酒容易使人醉。 译文
【注释】 月出东方天,月照关山地。明月照西关,月出东关地。 愁闻蟾兔满,愁见月亮圆。偏是月光明,偏使月亮亮。 玉露含光重,金风带影低。玉露重如油,金风低如丝。 讵令秋气爽,翻使戍心迷。岂让秋气凉,却使战士迷。 赏析: 这是一首写边塞夜景的诗作。诗中写了一轮明月从东方升起,照亮了关山,而自己却远离故乡,在戍守边疆。诗人用“愁”字表达了自己的思乡之情。同时,也反映了当时战争频繁,士兵生活艰苦的现实
【注释】 1. 从军行:古乐府旧题,属《相和歌辞》。 2. 游侠(hù):原指战国时赵国平原君门下以勇义著称的士人。泛指有武略智谋的人。 3. 七宝:七种宝物,这里指七把宝剑。 4. 三年:一作“三载”。 5. 造:制造,制作。 6. 沉海日:沉没入海中的战士。沉海指牺牲。 7. 走马逐边风:骑马驰骋在边地。 8. 明主:贤明的君主。 9. 谁论(nú)万里功?谁去议论那万里之外的功劳。
注释: 1. 迁客滞边州:贬谪的官吏被滞留在边疆。 2. 回经万里秋:经过漫长的旅途,已经度过了一年。 3. 感时频仗剑:感叹时光飞逝,频频拔剑自伤。 4. 望远欲登楼:望着远方的风景,心情难以平静。 5. 露下芙蓉湿:露珠打湿了荷花。 6. 风生桂子浮:风吹过桂花树,花瓣飘落在水中。 7. 淮王池馆近:淮王的宫殿和园林离这里很近。 8. 何日幸同游:什么时候能有幸与他一起游玩呢? 赏析:
诗句:兰舟六月荡南征,道上炎风苦未平。 译文:在炎热的六月里,兰舟在南方的水路上行驶,途中的炎风吹得非常厉害但还未平静。 注释:兰舟,一种装饰有兰花图案的船,这里指代诗人乘坐的船只。六月,夏天的第六个月,指盛夏时节。南征,向南航行或旅行。道上,路途中。炎风,炎热的风。苦未平,虽然炎热但仍未平息。 赏析:这首诗描绘了一幅夏日南行的景象,通过生动的景物描写和深刻的情感表达
【注释】 宿:投宿;浦阳:地名,在今浙江上虞县南;戴氏:指戴复古,宋末诗人。九灵山房:作者的读书处。伊郁:幽深的样子。白云隈:指青山环绕之处。曲巘(yǎn):山势回旋的山崖。重峦:层层叠叠的山峰。尘外景:超然物外的美景。烟霞:云烟与彩霞。梦中来:比喻梦境。 【赏析】 这首诗是戴复古晚年退居家乡时写的一组诗之一,其中第一首题为“宿九灵山房”,第二首题为“宿山亭”。此诗描写了山中景色
【解析】 此诗是一首咏史怀古之作。前四句写山中景色,后二句抒胸臆感慨。“揽辔”句化用李白《行路难》“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘船梦日边。”的意境。 【答案】 译文:几处青山在世外,向来车马不曾通。今宵揽辔烟霞里,何异神仙驭玉龙?注释:几处:几处青山。在世外:在世外隐居。向来:从前;一向。车马不曾通
注释: 芳筵罗绮夜初成,山阁逶迤弦管清。 芳筵指的是华丽的宴会,罗绮指精美的丝绸。夜初成,指夜晚刚刚完成。山阁指山中的阁楼。逶迤,曲折蜿蜒的样子。弦管指乐器。 既是白头同日老,犹悬高月照人明。 既是白头同日老,指既然都已经到了白发苍苍的年纪。犹悬高月照人明,指高挂在天上的明月依然明亮。 赏析: 这首诗是诗人送给赵子敷的母亲的。诗人通过描绘宴会的华丽场景和明月的皎洁,表达了对母亲深深的思念之情
子仁子渐兄弟载酒远来愧以疏庸相废遂用怃然 东还复有日月之别又以旅泊无将以诗赠焉其五 暨阳山水总流传,越女吴姬濯锦边。 便从五泄攀奇胜,须向杨家泊酒船。 【注释】 1. 越:地名,今属浙江省绍兴市诸暨县。 2. 吴:地名,今属江苏省苏州市吴中区。 3. 浣:洗涤。 4. 江:大江。 5. 渚:水中的沙洲或沙滩。 6. 石:山石。 7. 岩:岩石。 8. 阴:背阴面。 9. 晴昼:晴朗的白天。