尔家淮海曲,秋日赋归来。
戎服本儒行,将军今老莱。
旧谙司马法,兼有季鹰才。
宝剑君长拭,无令染绿苔。
【注释】:
尔家:你的家。淮海:泛指江淮地区。曲:指曲折、弯弯曲曲的地方。赋归来:赋归,作归家之辞。秋日:秋天。戎服:军服。儒行:儒家的德行。司马法:古代兵书,即《司马法》。季鹰:东晋人谢安的字。绿苔:青苔。
【赏析】:
这是一首赠别诗。首联写诗人送张都阃归家的情景。“尔家淮海曲,秋日赋归来。”你家住在淮海一带,如今秋风已至,你该回去了吧!“赋归来”是赋归家之意。颔联写张都阃的儒将风度,将军老迈,应归田了。“戎服本儒行,将军今老莱。”张都阃本是儒者出身,现在已是老将军,应当回家养老了。“老莱”语出《后汉书·马援传》:“援年七十,始为将征伐匈奴,还赏赐战士,班军校,诸将喜于目前之利,而援独喟然有愤色;参不锐,钩弦不括,抚爱士卒,同甘苦,约誓以军威,帝数诏问战攻之机,援对曰:‘伏波之孙子也,知兵事,但恐不见任使耳。’帝乃使援击破羌,大破之。援因曰:‘羌人难久假也,罢遣而已。’帝从其言,由是每有征伐,常领兵先登陷阵,士皆愿为用。”
颈联写张都阃的儒将风采和才华:“旧谙司马法,兼有季鹰才。”他熟悉《司马法》的军事法规,又具有谢安那样的文才。“季鹰”,东晋名士谢安小字,这里用来称赞张都阃。尾联写张都阃应该好好休息,不要沾染上世俗尘埃。“宝剑君长拭,无令染绿苔。”张将军的宝剑应该经常擦拭,不要让它沾上青苔。青苔是一种象征,代表着世俗的尘埃。
【译文】:
你家住淮海一带,秋日里我送你回去吧!
你是儒者出生,现在老了应当回家了。
你过去熟悉军事法则,现在也有谢安那样的文采。
你的佩剑请常常擦拭,不要让它沾上青苔。