忆过都昌道,民风厚且淳。
苏山明浦溆,彭蠡枕城闉。
父老争留霸,朝廷许借恂。
二松哦且遍,满县李桃春。
都昌丞洪宗杰任期已满,当地百姓纷纷到朝廷请求留他。我因此升迁为县令。
回忆起在都昌的往事,那里的民风淳朴厚道。
苏山和明浦溆相映成趣,彭蠡湖环绕着古城城墙。
父老乡亲争相挽留他留下,朝廷也允许他借机归乡。
二松树旁吟咏不断,满县都是李桃盛开的春天。
忆过都昌道,民风厚且淳。
苏山明浦溆,彭蠡枕城闉。
父老争留霸,朝廷许借恂。
二松哦且遍,满县李桃春。
都昌丞洪宗杰任期已满,当地百姓纷纷到朝廷请求留他。我因此升迁为县令。
回忆起在都昌的往事,那里的民风淳朴厚道。
苏山和明浦溆相映成趣,彭蠡湖环绕着古城城墙。
父老乡亲争相挽留他留下,朝廷也允许他借机归乡。
二松树旁吟咏不断,满县都是李桃盛开的春天。
这首诗是唐代诗人杜甫的《送王仲修还乡》。下面逐句进行解读: 去年同发双溪头,山川万里属壮游。 这句诗的意思是说去年我们两个人一起出发,从双溪开始,一路上山川壮丽,万里之遥,都是我们壮游的好地方。 鄱阳荡漾一叶舟,巫峡潋滟风涛秋。 这里的“鄱阳”指的是江西省的鄱阳县,“荡漾”形容水面宽广,“一叶舟”指的是小船。巫峡是指三峡中巫峡的部分,“潋滟”形容波浪闪烁的样子。风涛秋指的是秋天的风浪
这首诗是唐代诗人王建的一首诗。下面是对这首诗的逐句释义,以及必要的关键词加上注释和赏析: 1. 题南山读书处卷 - 这是第一句,描述了作者在南山读书的地方。"题"意味着写诗或者作画,而"卷"则是指书籍或画作。这两句描绘了作者对这个地方的热爱,以及对在那里度过的时光的回忆。 2. 帻峰之山高插天,扶舆磅礴溟海堧 - 这句描述了山峰的高耸入云,如同插入天空一般。"扶舆"指的是天地之间的气势
这首诗是明朝诗人王稚登为友人朱思平的侍书归省所作。下面是诗句与译文的对应关系: 1. 风号江浦冬,雁落秦淮晓。 - 注释:江浦指长江边上的码头,秦淮河是南京的一条重要河流。冬风呼啸,清晨大雁南飞。 - 译文:冬日的寒风在江边吹响号角,清晨的大雁从秦淮河畔飞过。 2. 有客将远归,秣马涉长道。 - 注释:有客人即将启程,准备骑马穿过漫长的道路。 - 译文:有一位客人即将出发,他将骑上战马
荣名非夙愿,幽贞素所服。 冲怀绝外纷,结庐沧江曲。 凉薰生密荫,时雨涨新渌。 水暖鳜鱼肥,生涯一竿竹。 得鱼不思鬻,瓮头酒初熟。 击鲜旋篘醇,雅趣聊自足。 人生贵有适,无为浪奔逐。 咄此终吾身,悠然矢弗告。 诗句释义: 荣名非夙愿,幽贞素所服。荣名并非自己追求的,而幽贞才是我一直以来所坚持的。 冲怀绝外纷,结庐沧江曲。心中充满了冲劲和决心,选择了在沧江边的曲处建造自己的家园。 凉薰生密荫
【诗句释义】 第一句:“萧然一室仅环堵”:形容房间狭小而简陋。 第二句:“柏子销时日过午”:指柏树生长得非常茂密,时间已经过了中午。 第三句:“古琴抚罢风满帘”:弹奏古琴后,室内充满了音乐的韵味。 第四句:“深杯邀得月当户”,邀请朋友一起在月光下饮酒作诗。 第五句:“往来问卜无白丁”,询问占卜的事情,但没有人能给出正确的答案。 第六句:“过从谈论皆鸿生”,与朋友们一起聊天,都是博学多才的人。
【注释】: 风生牛渚秋,雨霁龙江晓。 白浪送归舟,青山阅飞鸟。 夫君清时彦,意气何矫矫。 旅食金陵春,久视玉堂草。 顾问每生辉,论思足行道。 念彼慈闱亲,容发日衰老。 陈辞谒圣明,予告感玄造。 违离未必愁,会晤岂为好。 推恩及存亡,真足慰怀抱。 译文: 秋风中吹来凉爽的风声,雨过天晴后龙江上晨曦初现。 白浪滚滚地送别了回家的船儿,绿水青山间飞翔着鸟儿。 你是一位才华横溢的清官
诗句解释与译文 1. 题画:此诗为题画诗,诗人通过描绘画面来表达自己对家乡的思念之情。 2. 嘅我行四方,汗漫岁月深:表达了诗人长时间离家在外,历经风雨,岁月悠长。 3. 家山远在望,无由一登临:虽然诗人一直心系家乡,但因为种种原因(如路途遥远、时间紧迫等),无法亲自前往家乡。 4. 去时门前松,偃蹇不及寻:描述了诗人离开时门前的那棵松树,虽然它显得挺拔,但诗人并未有机会前去寻找。 5.
【注释】 1. 皇明:指明朝。 2. 受天命:接受天命,意为皇帝的权威和权力是天命赋予的。 3. 海静波不惊:海面平静,没有波浪波动。 4. 一统无外:统一全国,没有外来的威胁。 5. 万国皆来庭:各国都来到朝廷朝拜。 6. 圣人:皇帝。 7. 法宫:皇宫。 8. 端拱思穆清:端坐不动,思考国家的政治清明。 9. 朝鲜古名国:朝鲜古时称为高丽,是中国的一个附属国。 10. 畏天慕仪刑:敬畏天命
这首诗是唐代诗人李白的《题曾才鲁紫泉亭》。 译文: 在郁林县为南服定鼎, 地灵人杰开创了基业。 明君不爱财宝, 寒泉显现休征吉兆。 泉水奔涌激荡岩穴, 环绕着树林流过。 水质比马肝还要晶莹, 清光透出壶中冰雪。 地方官员聚拢前来观看, 纷纷奔走于周行道旁。 谁知此地蕴藏着英才, 乃是宫中芹宫英的后代。 登上金榜进入天府, 入朝做官被选为王庭。 得官虽未显达荣华, 教化如春风之声远扬。
【注释】 阙:皇宫门前的楼观。嘉会:美好的宴会。良:美好。足:值得。记:记述。 【赏析】 这是一首咏史抒怀诗,写诗人对唐王朝盛时的美好记忆和对现实政治的不满。首句“难常嘉会”是虚写,暗指唐王朝的衰落与灭亡。后两句“良足记”,是实写,表达了诗人对此的深切怀念之情。全诗语言平易,感情真挚
夏夜和郑叔贞韵 虚堂无溽暑,清气入怀中。 故友三年别,良宵一笑同。 薰风来广席,明月上遥峰。 倾倒论心臆,何须候过鸿。 注释:虚堂指空旷的厅堂;无溽暑意为没有炎热的暑气;清气入怀中指清凉的空气进入了诗人的胸怀;故友三年别意为老朋友已经分别了三年;良宵即美好的夜晚;薰风指微风;广席指宽敞的宴席;明月上遥峰意为皎洁的月光照耀着遥远的山峰;倾倒论心臆意为倾吐胸中的所思所想
【注】何通判,名不详,可能是作者友人。 繁剧:事务繁忙复杂 际圣明:遇到圣明的皇帝(皇上) 赐诗云翰重:指皇帝对作者的赏识和厚爱 前席宠光生:皇帝把作者当作座上宾,宠爱有加 已励鹍鹏志,还闻冰檗声:作者立志报国,又听说了“冰蘖”的故事 弦歌文化日,好继昔名卿:希望像古代名臣那样,弘扬儒学,振兴文化 赏析: 此诗是诗人在接到皇帝的赐诗后所作,表达对皇帝赏识和厚爱以及自己立志报国的感激之情
【注】:林嘉猷,诗人好友。 自作西川客,何曾浪出游。 幸承恩命及,不计路程修。 鹤唳山村晓,林空木叶秋。 眉山文焰在,烨烨倚云浮。 赏析: 这首诗是和友人林嘉猷的一首酬唱之作。首联起兴,写自己虽然身处西川,但并不以漂泊为乐,反而感到庆幸。颔联进一步解释自己的原因,说自己之所以能有机会来到京城,是因为皇帝的恩宠。颈联则写景抒情,通过描写早晨听到鹤叫和秋天的山林景象,表达了对友人的思念和祝福
诗句释义及赏析: 1. 太学游歌久,慈亲雪满头。 - 注释与翻译: 在太学中游历的日子已久长,慈母的头上积满了白雪。 - 赏析: 这句表达了诗人长时间在外求学,未能及时回家探望母亲,而母亲的白发和寒冷的景象,反映了他深深的愧疚与思念之情。 2. 寸心常爱日,千里趣归舟。 - 注释与翻译: 心中总是喜爱着太阳,因为千里迢迢我急切地想要乘坐船返回家园。 - 赏析:
【解析】 此诗是送别之诗。首联点题,写王修赴任蓬莱县丞,圣朝政治清明,教化有方。颔联用典,“多士”指人才,“咏有台”化用《诗经》“如圭如璧,尚我民矣”。颈联写诗人为王修送行,希望他能在蓬莱县丞的岗位上大展宏图。尾联写自己与友人离别,但友情深厚,仍要时时思念。 【答案】 译文:圣朝政治清明,教化有方,学省人才济济。东鲁人才辈出,南山风景优美,你到任后定会名垂青史。买船去济渎河乘风破浪,早日到达蓬莱
【注释】 曳裾:拉着衣襟。古代官吏的礼服,曳裾即穿着这种礼服。 学省:指学校。 拱璧:喻贵重如玉的璧。比喻声名显赫。 浮沤:漂浮的水草,喻轻浮的人。 丹悃:赤诚的心。 白头:年老。 半刺:官印的一半。这里借指官职。 道行:德行、品行。 【赏析】 这首诗是作者送别朋友晏助教改判徐州时所作。首联写其人,颔联写其德,颈联写其才,末联写其志。全诗表达了对友人高风亮节的赞赏和对友人未来前程的美好祝愿