水心龙窟只宜僧,也许诗人到上层。
江日迎人明白帽,海风吹醉掖枯藤。
鲸波四面长疑动,鳌背千年恐未胜。
王气金陵真在眼,坐看西北亦谁曾。
【注释】
登金山:登上金山。
水心龙窟只宜僧,也许诗人到上层:水中的龙窟只有僧人才能进入,也许诗人到了山顶就能看到。
江日迎人明白帽,海风吹醉掖枯藤:江上的阳光迎接着行人,使人觉得头上的帽子明亮;海风把喝醉了的人吹得摇摇晃晃,掖着的枯萎藤条也随风摇摆。
鲸波四面长疑动,鳌背千年恐未胜:鲸鱼的波涛在四周翻涌,仿佛要动起来;而大龟背着的山岭千年来似乎也没有被撼动过。
王气金陵真在眼,坐看西北亦谁曾:金陵(今南京)的帝王之气真是在眼前显现啊,我坐在这里看着西边,谁能有这种气魄呢?
【赏析】
此诗描写了金山寺的景色和传说。首句写寺内景致,次句用“也许”两字,表示诗人对登顶所见之景尚存疑问。三、四两句写登山观景的感受,其中“明帽”指太阳,“掖枯藤”指海风。五六句用夸张手法写出了金山的壮丽。最后两句以“王气”一词点出了诗人对金陵的向往之情。整首诗语言朴实,意境高远。