圣尧为帝正垂衣,高辟四门纳九闱。
鸾佩冉陪鹓簉入,隼旟却向凤城飞。
筵开白玉倾心醉,赐出黄金拜手归。
讲德著书名乐职,应看歌颂彻彤闱。
【注释】
圣尧:尧帝,指唐玄宗。垂衣:即“垂拱”,不劳而治的意思。高辟四门纳九闱:高悬的门户,四通八达。四门,指中书省、门下省、尚书省和御史台;九闱,指九道监察区。鸾佩:古代官员所佩之印,这里借指官员。冉:文采。陪:跟随。鹓𫏐:古代官员乘坐的车辆。隼旟:鸟名,古人认为它是鸷鸟中的上品,用来比喻贤能的人。凤城:指京城长安,因唐代都城的宫阙形似凤凰而得名。倾心醉:倾其心意沉醉于其中。赐出黄金拜手归:赏赐给他黄金,让他叩头谢恩回去。讲德著书名乐职:弘扬德政,著书立说,以音乐为职业。讲德,是讲求政治清明;著书,指著书立说;乐职,是指从事音乐的工作。应看歌颂彻彤闱:应当看到,歌颂声遍及整个宫闱。彤闱:红色的宫门,这里指朝廷。
【赏析】
此诗写俞大猷受诏入朝的情景,表达了对朝廷重用贤才的赞美之情。全诗四句,每句七字,结构整齐,音韵和谐,富有节奏感。前两句写朝廷开阁接纳贤人的场景,后两句写俞大猷入朝谢恩的情景。全诗语言简练,意境深远,既展现了俞大猷的才华横溢,也体现了朝廷的仁政。
这首诗描绘了一幅生动的画面:在圣尧皇帝的治理下,国家安定繁荣,四方来朝,贤能之士被重用。诗人通过描绘这一场景,表达了自己对朝廷的敬仰之情。同时,他也借此机会向朝廷展示了自己的才学和智慧,希望能够得到朝廷的认可和重用。