喜动心颜决弃官,宁论皂盖与朱幡。
功名薄是微臣分,乞请俞知圣主恩。
出入扶持蠲疾痒,晨昏甘旨奉温存。
君家白日偏长永,为有金花堂北萱。

【注释】

喜动心颜:内心欢喜。决弃官:坚决辞官归养。宁论皂盖与朱幡(古代官吏出行时所乘的车子,以黑皂为地、红黄为顶):何必去讲什么车舆颜色和旗帜上的标志。功名薄:功名浅。微臣分:微薄的恩宠。乞请俞知:请求您知道。圣主恩:圣明的君主之恩。出入扶持蠲疾痒(yāo qíng zhǎn jínɡ yǎn):在您家里出入扶持您除去疾病。蠲(juān)疾痒:消除病痛,比喻解除忧劳。晨昏甘旨奉温存(wèn chún fèng wén chún):早晚侍奉您的饮食起居,使您得到安慰。君家白日偏长永(zūn rén bái rì pòn yōng):您家的日月偏长久。为有金花堂北萱(huán),意思是“因为家中有一位如花似玉的佳人”。

【赏析】

此诗是送程太守归养时所写的,表达了作者对程太守的深深怀念以及对他归养后的祝愿。全诗语言平易自然,感情真挚感人。

“喜动心颜”四句是说程太守毅然决然辞官归养的消息让作者感到无比高兴,他不想过多地谈论车马颜色和旌旗上的标志,只要求皇上知道他辞官回乡是出于内心的感激而并非为了争名夺利。接着,诗人又从自己的角度写对程太守的祝愿:“出入扶持蠲疾痒,晨昏甘旨奉温存。”这两句的意思是说:我在家时,无论早晚都要为您的饮食起居操劳照顾,让您感到舒适惬意。

“君家白日偏长永”四句是说程太守在您家里的日子将会过得非常幸福快乐,因为您家中有一位如花似玉的好女儿,她能为您带来无尽的欢乐。

最后两句:“为有金花堂北萱”,意思是因为家中有一位如花似玉的佳人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。