铜章绾绶墨华明,百里堪言作宰荣。
江出新安流过县,山从建德绕为城。
烹鱼比政苛应免,带犊喻人化自行。
兴革初然民吏笑,汉庭终说子康名。

【注释】

铜章:古代官吏的印章,用金属制成。

绾:系住。

绶:官印上系印绳的丝带,也指印。

江:指富春江,在浙江富阳境内。

新安:县名,今属安徽。

烹鱼比政:语出《汉书·食货志》,比喻为政以德。

带犊喻人化自行:语出《老子》“上善若水,水善利万物而不争”等语,比喻施政宽和,不与民争。

兴革:改革。

初然:开始时。

汉庭:汉朝朝廷。

子康:作者自号。

【译文】

墨色印章,系着红绶,你做官是光荣的,

富春江边,江水涌流,流过淳安县地,

山环建德绕成城,这地方真美好。

为政要像煮鱼那样温和,百姓自然不会怨恨,

治理百姓要如带养小牛一样,百姓自然会心悦诚服。

你改革的举措,老百姓听了会笑,

汉朝皇帝听说你治理淳安的办法很好,

一定夸你的治理办法好。

【赏析】

此诗是一首咏赞地方长官淳安尹的颂词。诗人热情赞美淳安尹政绩显著,为官清正,爱民如子,深得民心。首联先从服饰写起,点明尹淳安身份高贵。中间两句描绘淳安的自然风光和历史人文,赞美其地理位置优越、物产丰富、历史悠久。后半部分通过比喻手法,赞美尹淳安的施政之道,即“带犊喻人化自行”,意谓施政宽大,不与人争,使人民心悦诚服。末联则表明淳安尹得到朝廷的认可和百姓的爱戴。全诗语言流畅,对仗工整,充分体现了淳安尹的政绩和风采。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。