再徙司农秩,仍分使者衣。
秋深槲叶冷,江阔锦帆飞。
日夜军声急,东南地力微。
汉家盐策议,待尔叩宸扉。

【注释】

①刘户部:指刘晏,字元倩,唐代著名理财家。南都:今河南临颍。榷引盐:专卖食盐,以增加政府收入。司农秩:司农寺官位。分使者衣:分得使者的衣服、钱帛等物。秋深:深秋时节,即农历八月。槲叶冷:落叶变黄的槲树叶子已经变冷了。锦帆飞:锦织的大帆船在宽阔的江面上疾驶。日夜军声急:指边塞战争紧张,战事不断传来。东南地力微:指南方地区经济落后。汉家:指唐王朝。盐策议:盐政经营的谋略,指专卖食盐的政策。叩宸扉:进宫门,向皇帝请示。

【赏析】

诗作于大历四年(769)九月。当时,刘晏任度支郎中兼御史大夫,主管财政。诗人写此诗给刘晏,劝他不要只顾眼前私利,而应考虑国家大局;要为国家富强作出贡献。

首联先点明刘晏官职的变动。“再徙”指刘晏由度支郎中改为度支尚书。“司农”,掌管国家的财政,与“度支”、“度支尚书”相对应。“仍分使者衣”是说,他分得使者的衣服和钱帛等财物。“使者衣”是指朝中官员的服饰。这两句是说,刘晏的官职又提升了许多,还得到了许多赏赐。

颔联写深秋景象。“槲叶冷”是说秋天到了,树叶变黄后凋落下来,变得很冷。“江阔锦帆飞”是说宽阔的河面上,有彩绘的船帆在飘动。这两句是说,深秋的景色十分美丽,但同时也暗寓着战争的形势十分紧张。

颈联写战事不断。“日夜军声急”是说,战争一天比一天紧急,战事一天比一天紧张;“东南地力微”是说南方地区的经济力量薄弱,连带也暗示出战争对百姓的影响很大。

末联是劝说刘晏。“汉家盐策议”是说,国家正在商讨盐政的经营策略,希望他能参与其中。“待尔叩宸扉”是说,希望刘晏能到宫中去向皇帝请示,并陈述自己的看法。“叩宸扉”是进宫门,向皇帝请示的意思。

全诗结构紧凑,语言平易流畅,感情真挚恳切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。