长江宛如白龙,怒起鳞甲千重。
唯是江头山色,居然不改芙蓉。
【译文】
长江宛如一条白龙,怒发冲冠鳞甲千重。
只有江头山色,居然不变还是芙蓉。
【注释】
阻风黄石矶:因大风受阻而停泊在黄石矶。
白龙:喻指长江。
鳞甲:鱼鳞和甲壳,这里比喻江水层层浪花。
江头:指长江入海的地方。
芙蓉:荷花。
【赏析】
此诗写诗人乘舟沿江东下,遇风不能前进的情态。前两句写风势,后两句写岸上景色,风物相宜,意境清幽,颇有江南水乡之胜。
长江宛如白龙,怒起鳞甲千重。
唯是江头山色,居然不改芙蓉。
【译文】
长江宛如一条白龙,怒发冲冠鳞甲千重。
只有江头山色,居然不变还是芙蓉。
【注释】
阻风黄石矶:因大风受阻而停泊在黄石矶。
白龙:喻指长江。
鳞甲:鱼鳞和甲壳,这里比喻江水层层浪花。
江头:指长江入海的地方。
芙蓉:荷花。
【赏析】
此诗写诗人乘舟沿江东下,遇风不能前进的情态。前两句写风势,后两句写岸上景色,风物相宜,意境清幽,颇有江南水乡之胜。
【解析】 本题考查对诗歌综合赏析能力。此题考核评价文章的思想内容和鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力,此类题目解答时先明确手法,再根据诗歌内容进行分析。 “采芝操”意思是采集芝草的操持,这里比喻做官。“坡陀”,山坡;“崇阜”,高土山冈,草木茂密。“三秀”,指灵芝、茯苓和天麻三种珍贵药材。“皇帝创始”一句中“之”字通“只”。皇帝开创大业,功绩冠绝古今。“唐哉虞哉”句,意为:像唐尧那样英明的皇帝
这首诗的作者是屈原。他是中国战国时期的诗人,也是一位政治家和外交家。他的诗作充满了对国家的忧虑和对人民的同情。 履霜操(lǚ shuāng cāo):这是屈原的一首诗,表达了他对国家未来的担忧。 皇旻佐威兮夜陨霜(huáng mín zhǔ wēi é yè yǔn shuāng): 意思是说君王应该辅助正义,抵御邪恶,而不应该因为个人的私利而牺牲国家利益。夜陨霜,形容夜晚的寒冷
【解析】 《将归操》,又名《将归引》,是一首以水神自喻,表达自己对隐居生活的向往和对现实政治黑暗的不满之情的长诗。全诗分五段,前四段写水神对人间政治的不满和对隐居生活的喜爱,最后一段写作者对这种理想境界的追求。 【答案】 译文: 美丽的大河浩渺无垠啊,水中潜藏着龙王正在改变着一切。饵食要遮住灵龟藏身的地方,蚂蚁、蝼蛄等小虫伏在水边窥视着胡地君王不会吉祥。何不回归到我们党家来呢
【注释】 1)别鹄操:指《别鹄操》乐章。 2)双鹄摩天兮翼中垂:两只天鹅在高空飞翔,翅膀却低垂着。 3)临当诀兮感仳离:即将离别时感到悲伤和离别。 4)有子无子兮帝命之:有儿子或者没有儿子都是由上天决定。 5)轻弃置兮谁适为妃:随意丢弃或被选去作为配偶。 【翻译】 双天鹅在天空飞得很高,但是它们的翅膀却低垂着。我们即将分别的时候,感到十分的悲伤。 我们有孩子还是没有孩子,这都是由上天决定的
【解析】 这是一首咏物诗,通过咏物来表达诗人的思想感情。全诗可分为四层:第一层“猗兰操”三句,写丛兰的香气和生长环境;第二层“彼美蘅杜,风所揄吐”二句,写蘅杜的生长环境,与丛兰相似;第三层“芃芃禾黍,罹此暑雨”二句,写禾黍受暑雨之苦;第四层“徘徊九方,靡即宁处”,言其虽身处险要之地,却无法安居,最后两句点明主旨,抒发了对乱世中那些为国献身者的关注和同情。 【答案】 译文
【译文】 赫赫的文考,秉德渊冲。 世世代代仁爱,八荒来同。 那荒越裳,侏㒧其音。 我用什么来献给你,有斐驯禽? 驯禽伊何,耿介洁茂。 言荐文庙,言扰灵囿。 其雉雊喔喔,其羽鹤鹤。 天质应金,其音中角。 嗟予小子,敢尸国祥? 无怠无荒,敬勖嗣王。 【注释】 1. 越裳操:周武王时,周公南征胜利归来,在宗庙祭祀先祖,用舞乐歌颂文王、武王功德的舞蹈《大武》;又因周公是文王之子,故称《文考》
【注释】 维狸:指狐狸,狸是狐狸的通称。 吉兮胡祥灾兮:吉,吉祥;胡,何;祥,福祥;灾,祸害。意思是说为什么有好的一面,又有坏的一面。 怦营:惊恐不安。 先人遗:指祖先遗留下来的东西。 隳(huī):毁坏。 【赏析】 这是一首托梦诗。诗人借梦中与狐对话的形式表达自己的志向。诗中“吉兮胡祥灾兮”一句,表现了对命运的不满和反抗,表达了作者要改变命运的强烈愿望
【注释】: 龟山,指龟山之山。 吐:出现,露出。云,指云雾。蔽:遮蔽。 彼龟不知以云藩:那乌龟不知道用云雾作屏障。 间:隔,离。 鲁社龟:鲁国的社神是龟形的。 交贤:交结贤人。辨:辨别。 噫:叹息声,感叹词。 【赏析】: 《龟山操》为汉乐府诗,属相和歌楚调曲。此诗写一位贤臣在朝廷中与奸邪之徒作斗争的故事。诗人以“龟山”比喻奸佞,以龟山之山吐云雾蔽龟山比喻奸人用云雾遮掩自己的罪行
【注释】 采薇:即采薇蕨,古代贵族的菜肴。 操:本指乐器。这里用作动词,意为“持”,“执”。 上山采薇:指隐居生活。 斧冰炊之:用斧头砍冰煮食。 旷荡八垠:广阔的天地。 季昆:兄弟排行最小的弟弟。 达者互贤:通达事理的人相互尊重。 曷救其非:怎能挽救他的过错。 句吴:春秋战国时吴国的别称,这里泛指江南地区。 彼髡:指吴王夫差手下的奴隶。 庶几:差不多,或许。 【赏析】 此诗以写隐逸生活为主旨
箕子操 于嗟王子跳兮,生以系我宗祧。 于嗟王子磔兮,死以殉我社稷。 嗟余之不及兮,默默以苟存。 弃道毁质兮,离人伦。 余贞疢兮,敢望瘳。 晻日垂照兮,没齿奚尤。 注释: 箕子操:指箕子的诗作《箕子操》。箕子:古代周朝的忠臣,因劝谏纣王而被流放。 嗟(jiē):叹息。 太子跳:太子自称为王子跳,意为太子自认为像跳跃一样自由。 系:束缚,牵连。宗祧(tiāo):宗庙与祖先的灵位,指王室。
快阁 西昌杰阁连城阙,胜日登临足快哉。 楚岭重遮岚气合,赣江遥递浪声来。 涪翁诗思排云汉,坡老词华被草莱。 欲把一尊酹明月,夜深还上最高台。 译文: 快阁位于西昌,连接着雄伟的城阙,每当晴朗的日子登上快阁,心情无比畅快。 楚岭的山峰层层叠叠,云雾缭绕,仿佛要遮住整个天空,而赣江的波涛滚滚而来,声音传得很远。 涪翁(指李白)的诗思高远,仿佛能够触及天上的云层和银河
注释: 桃叶江南江北,桃花千山万山。 卷帘但看白浪,沽酒不减朱颜。 译文: 在黄石矶,我眺望着江海, 两岸都是桃林,漫山遍野的桃花。 打开窗帘只看到滚滚白浪, 买酒喝却比青春更加红润。 赏析: 这首诗描绘了诗人在黄石矶的所见所感。首句“桃叶江南江北,桃花千山万山”,诗人以“桃叶”为引子,将视线由近及远,从江南到江北,从山前到山后,展现出一幅宽广的画面,表现了诗人对春天景色的喜爱和赞美。接着
使赣谕熊天瑞 舟行到赣数千里,江声泻碧山绸缪。 将湮未湮断岸出,欲雨不雨晴云浮。 谢公自足平生愿,司马真成汗漫游。 明日旬宣应有暇,郁孤台上望南州。 注释:赣:地名,在今江西一带。使:使者。喻:暗示。舟行到赣数千里:形容船行了很远的路程。江声泻碧山绸缪:江水的声音像被碧绿的山峦紧紧包裹着一样。将湮未湮:将要淹没而没有淹没。断岸出:从断崖处冒出。欲雨不雨晴云浮:想下雨却没下雨,天上的云彩飘浮在空中
诗句原文: 甲郡繁华控上流,郡中多半竹为楼。 楚茆巴橘通王贡,越管秦筝贮客游。 万灶颠危烟久灭,几人离散骨初收。 移船夜读眉山赋,一鹤横江月满舟。 译文: 甲郡的繁华与上游紧密相连,郡城中多数建筑是用竹子搭建的楼阁。楚国和巴蜀的橘子通过朝廷的贡品得以传递,越地和秦国的乐器在客人之间演奏。许多炊烟袅袅上升至天际,但最终都被烟雾所吞没;人们纷纷离散,骨骼散落一地,无人收拾。在夜晚
【注释】 云母岩:一种岩石,主要成分是碳酸镁,呈层状结构,有光泽。 彭篯:指彭祖,传说他是上古时期的一位长寿老人。 飧(sūn)法:即“彭篯法”,指彭祖延年益寿的方法。 为家:定居下来。 赏析: 这首诗描写了一块美丽的云母岩石。它像傲视风云的树叶,又如层层叠叠的日霜。传说它传得彭祖延年益寿的方法,因此被人们搬到这里定居下来。诗人赞美这块岩石的美丽和神奇,表达了对它的敬仰之情
这首诗描述了诗人在经过褚矶时的感受和思考。 首句:“舳舻谈笑竟成尘”,意味着船只上的人谈笑风生,最终却化为了尘土。这暗示了时间的流逝和生命的短暂。 次句:“兵气凭陵尚未湮”,表示战争的余气仍然存在,并未完全消散。这表达了对历史沧桑的感慨。 第三句:“楚霸自知空四海,炎刘谁识定三秦。” 这里的“楚霸”指的是历史上的楚国霸主,“炎刘”则是指刘邦,这两位都是历史上的著名人物