秋风动庭闱,游子赋无衣。
谩托青云想,空令白日飞。
江流来浩荡,树色带依微。
西郡多朋达,停骖候远归。
【注释】
①临江:指临川(今江西抚州市)。②游子赋无衣:游子,离家远行的游子。③青云想:比喻高远之志。④白日飞:借指功名显达。《史记.范睢蔡泽列传》:
“秦王召见应侯曰:‘寡人闻先生贤而多艺,使宾客之善于秦者,皆为先生耳。今齐、楚之士有能言说燕、赵者吾使若往。”⑤浩荡:水势广阔,水流盛大的样子。⑥依微:形容树木的枝叶随风摇曳。⑦西郡:指南朝陈国。朋达:指志同道合之人。⑧停骖:停下马,即驻车。
【译文】
秋风起,庭院里落叶纷飞,我身在异乡漂泊无依。
空自怀有高远之志,却不能像那大雁一样振翅高飞;
只能白白地让日子过去。
江流奔涌,浩荡无垠;
树色苍翠,随风摇曳。
友人相聚,共论天下大事;
我则驻车等待他,准备远行归去。
【赏析】
这是一首送别诗,写友人离别时的情景和心情。开头两句,描写了诗人在秋日风起庭中,目睹一片萧瑟景色,感慨自己漂泊他乡,无所依附的凄苦心情。第三句写朋友虽有高远之志,却因没有实现抱负的机会,只得徒然地幻想着。第四句写自己的怀才不遇,只能白白地把时间流逝。最后两句写友人聚集在一起谈论国家大事,而自己则留滞不进。全诗表达了作者对友人的关心,同时也流露出自己仕途坎坷,壮志难酬的痛苦心情。