十年不见鹤石翁,旧日酒肠今在否。
当年名饮推吾徒,岂意参商成白首。
我今且老何况君,惜哉当年臂鹰手。
每忆君家压手杯,一饮千杯不停口。
酒后澜翻说古今,目睛煌煌烂如斗。
年来沉饮但闭门,我来叩门亦不有。
却思结客少年时,变灭白衣与苍狗。
我尝许君赠一言,不觉蹉跎廿年后。
如君沉溟古所无,我欲名君君不受。
常恐心期却负君,喜君六十犹抖擞。
匡床拥膝晚未起,秋光荧荧照蓬牖。
壮士且复能饮乎,酌以大斗祈黄耇。
【注释】
鹤石翁:人名。
十年不见鹤石翁,旧日酒肠今在否。
当年名饮推吾徒,岂意参商成白首。
我今且老何况君,惜哉当年臂鹰手。
每忆君家压手杯,一饮千杯不停口。
酒后澜翻说古今,目睛煌煌烂如斗。
年来沉饮但闭门,我来叩门亦不有。
却思结客少年时,变灭白衣与苍狗。
我尝许君赠一言,不觉蹉跎廿年后。
如君沉溟古所无,我欲名君君不受。
常恐心期却负君,喜君六十犹抖擞。
匡床拥膝晚未起,秋光荧荧照蓬牖。
壮士且复能饮乎,酌以大斗祈黄耇。
【译文】
十年未见鹤石翁,昔日豪情是否还在?
当年你我共饮名酒,谁料今日已白发苍苍。
如今我已老迈无力,何况你仍健在,可叹啊!
每次想起你那豪饮的风采,一饮千杯,不减当年。
你饮酒后的谈吐,古今之事滔滔不绝,眼睛炯炯有神,犹如璀璨的明珠。
近来闭门读书,你来敲门我也不见。
想当初我们结交于少年时期,曾经挥洒自如,如白衣飘飘的少年。
我曾许诺过你一句话,没想到时光荏苒过了二十年。
像你一样沉溺于酒中,古人从未有过这样的事,我想为你命名,你却不接受。
我时常担心我们的友情会因此事而变得淡漠,但幸好你仍然保持着活力。
你在晚年依旧精神矍铄,我愿为你举杯祝寿。
我坐在小桌旁,抱着腿,直到傍晚才起身。
秋天的阳光透过窗子照进来,照亮了我简陋的房间。
壮志未酬的你还能喝酒吗?让我斟满一碗美酒来敬你。