大风沸兮云薄天,驱万乘兮纷来旋。
纷来旋兮沛之宫,士桓桓兮福攸同。
注释:风声浩大,天空中乌云密布。皇帝车马众多,纷至沓来。
士人英武豪迈,福禄与他们同在。
大风沸兮云薄天,驱万乘兮纷来旋。
纷来旋兮沛之宫,士桓桓兮福攸同。
注释:风声浩大,天空中乌云密布。皇帝车马众多,纷至沓来。
士人英武豪迈,福禄与他们同在。
圆砚效徐庾体 片石分云出,良工向月删。 自疑临璧水,谁为缩壶山。 洗墨沉金镜,呵冰断玉环。 画眉京兆妇,纤指曲池间。 注释:这首诗是模仿徐陵和庾信的笔法而作。诗人以“圆砚”为喻,形容自己的书法风格独特,犹如徐陵和庾信一般。他的作品仿佛一片云从天空中飞来,又像是一块玉石被雕刻出来。诗人在写诗时,常常怀疑自己是否能够达到像王羲之、王献之这样的境界,他们的作品被誉为“临壁”、“缩壶”。 洗墨沉金镜
酬皇甫虞部寒夜书怀见寄兄弟播清徽,词林振羽飞。 再来郎署重,何谓宦情违。 夜雪留沽酒,寒灯坐掩扉。 共嗟羁物役,岁晏此依依。 注释: 1. 兄弟播清徽:指兄弟间有共同的清廉美德。 2. 词林振羽飞:形容文才出众,如同鸟儿振翅飞翔。 3. 再来郎署重:指再次回到官场,承担起官员的职责。 4. 何谓宦情违:表示对仕途中遇到的种种困难和阻碍感到疑惑和无奈。 5. 夜雪留沽酒:在夜晚的雪中买酒取暖。 6
【解析】 此题考查学生对诗歌的理解。作答时,先指出诗的体裁、作者、注释,然后逐句进行翻译,最后进行赏析。 “自从团扇弃”:自从被抛弃后。 “空复掩梁尘”:空自掩藏那飘落在地上的灰尘。 “寒影收云叶”:冷清的影子收尽了飘散在空中的云彩。 “清光暗月轮”:清澈的光辉掩盖了月亮的轮形。 “谁怜班氏女”:可怜可怜的班婕妤(古代才女)啊! “薄命汉宫人”:命运多舛的女子啊,是汉成帝的妃子。
诗句释义与注释 1. 公子联镳语: - 「公子」指的是贵族或高门出身的人。 - 「联镳」是古代车马出行时,两马并行,速度相当,因此也指并驾齐驱。 - 「语」可能是指交谈、对话,但在这里更可能是在享受这种并行的感觉。 2. 佳人把袂欢: - 「佳人」通常指的是美丽的女子。 - 「把袂」是古代的一种礼仪动作,女子将衣袖递给男子,表示愿意亲近或邀请对方一起行动。 - 「欢」描述了两人之间愉快的互动。
【注释】1.忆弟:怀念弟弟。2.新醪:新酿的酒。3.不醉欲何如:如果不喝酒,我该如何是好呢?4.蓟北:指今北京市北部,古称蓟门、燕然,这里指北京。5.三春:春季三个月份。6.山东二弟书:在山东的弟弟书信。7.宦情:仕途中的情感。8.病全疏:疾病缠身,身体欠佳。9.未拟酬恩去,空令忆旧庐:我不想为报答恩惠而远行,只能让思念之情萦绕在故居。 【赏析】此诗写于诗人晚年归乡途中
【诗句注释】 登省中楼望西山晴雪:登上了城楼上的观景台,远眺西山的积雪。 忽见西山雪,高楼重倚阑:突然看到西山的雪覆盖了整个山脉,高高的楼台上倚靠着栏杆。 数峰城上出,落日署中寒:几座山峰从城上露出,夕阳映照下的城署显得有些寒冷。 佳色繁天㐲,清光切露盘:美景在天空中繁星点点,明亮的月光如同切面的露珠。 小臣操郢曲,愿献圣人看:我是一位小臣,弹奏着郢地的曲子,希望让圣上欣赏。 【译文】
登省中楼 萧瑟赋悲哉,西山爽气开。 白云海色断,落日秋阴来。 砧高长乐苑,雁下华阳台。 如何此时望,客思转难裁。 注释: 1. 萧瑟赋悲哉:这里的“萧瑟”指的是秋天的气息,而“悲哉”则是感叹之情。诗人在秋季登上了省中楼,感受到了萧瑟的秋风,内心充满了悲凉之感。 2. 西山爽气开:西山在此处指的是位于京城西边的终南山,这里的风景秀丽,气候宜人。在这里登高望远,可以领略到山间清爽的空气和开阔的视野
【注释】 1. 初夏:指初夏时节。 2. 赵氏园亭:赵氏的园林亭台,这里泛指园林。 3. 独值春风后:独自享受春天的美景。 4. 幽期此重过:再次来到这个幽静的地方。 5. 开樽:打开酒壶饮酒。 6. 黄鸟:黄色羽毛的鸟,这里可能是指杜鹃。 7. 高枕绿阴多:在大树浓密的树荫下休息。 8. 簪绂(zān fú):古代官员的一种头饰和官帽上的玉饰,也指做官的人。 9. 乾坤一放歌:在天地间自由歌唱
【诗句注释】 长陵:即明陵,指唐宣宗李忱的昭陵。 明禋(yīn吟)趋岁序:在祭典上,人们恭敬地祈祷新年的到来并祈求岁序平安。 陟降俨(yǎn掩)昭回:意指升迁和下降,都显得庄重肃穆。 容物中原在:意指包容万物,就像中国的疆域一样宽广。 乾坤北(bó伯)极开:意指天地之间,北极星是最为明亮、最引人注目的。 松楸(qiūqiú求秋)千骑入:松树和楸树上有成千上万的人骑着马来此祭祀。 风雨百灵来
注释:在蓟门十年,我在秋天的时候遇见了年迈的友人。思念家乡的明月之夜,我驱马来到白云飘飘的天空。来雁送衣之后,黄花飘落帽子之前。有谁来携带美酒,我们共醉在黎阳川。 赏析:这首诗是一首送别诗,表达了对友人孟得之的深切思念。诗中通过描绘秋风、明月、白云等自然景色,以及来雁、黄花等物象,营造出一种凄凉而宁静的氛围。同时,诗人也借此表达了对友人的深情厚谊。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚
【赏析】 《万年欢·和唐济武、曹秋岳吴山醉雪次韵(壬午)》,此词作于宋高宗绍兴九年(1139),时在江西。是作者与友人唐济武、曹秋岳同游吴山之醉雪亭,即兴而作。上片写景,下片抒情。全词意境清丽,笔调豪爽,为咏物佳篇。 “左海连江,右凭湖”二句,点明地点,并从空间上描绘出一幅气势恢宏的画面;“快吴山顶观雪”三句,写诗人站在高高的吴山上观赏雪景的壮丽场面:正当骡背诗人寻觅梅花开放时
秋风 萧瑟的秋风轻轻吹过,天空中白云飘荡,晶莹剔透。草木逐渐黄落,鸿雁开始远行。 兰草芬芳,可以佩戴;菊花清香,可以食用。佳人的离去,让我感到悲伤。 译文 秋天的风声飒飒,洁白的云朵在阳光下闪烁。树叶开始凋零,大雁南飞。 兰花可以佩戴,菊花可以品尝,但是佳人已经离开,我感到非常悲伤。 手持飞龙弓,箭矢射向河流中央,波涛汹涌,我乘着船远航。 鸟儿飞翔在天空,日光洒下,我心情愉悦,悠然自得。
【注释】: 1. 秋夜:指秋天的夜晚。 2. 月正明时:月亮正圆之时。 3. 初夜永:深夜。 4. 叶落中庭微见影:叶子在庭院里微微可见影子。 5. 小立:稍微站一下。 6. 蛩(qióng):蟋蟀。 7. 解意:理解心意,即理解灯花的意思。 8. 依依:依恋的样子。 9. 深宵:深夜。 10. 心警:心里警觉、害怕。 【赏析】: 这是一首描写秋夜的诗,表达了作者对生活的热爱和对未来的美好向往
【注释】 1. 唐济武、曹秋岳:作者的朋友。吴山倡和:在吴山唱和。壬午:宋神宗熙宁六年(西元一〇七二年)。 2. 倾盖非他:彼此相见很愉快。恰:正是,恰好。宇宙:指天地间广阔的世界。大名:指名望很大,声望很高。 3. 结伴:结为朋友。高城山顶:指高高的山顶上。重湖桥北:指西湖的北端。 4. 载酒鸣筝:载着酒,吹起筝。独夜舫:独自乘船游湖。寻花踏雪:找花踩雪。双寒屐:两只鞋都是冰凉的。 5.
【注释】垓下:指项羽的最后所在地—垓上,在今天的安徽临泉县西南,是古代楚汉战争的决战之地。美人:指项羽的妻子虞姬,她美丽多才,善骑射,有“虞美人”之称。骏马:指项羽的爱马。从:跟随,跟从。横:纵横交错的样子。涕从横兮垓之(jié)下:意思是泪水纵横交错地洒在地上,在项羽失败后的战场上。 【赏析】这首诗描绘了项羽兵败自刎后,虞姬和追随他的亲人们哭泣的场景。诗中运用了丰富的比喻
摸鱼儿 曹秋岳倦圃小集,和吴海木韵(壬午) 好园亭、乍清残暑,潇潇秋又生思。 落梧林外西风急,吹去乱云还驶。 零雨矣。 恰见有、斜阳片缕穿溪水。 疏疏竹里。 有客坐来深,狂吟忽发,一笑拂烟袂。 寻幽近,绕径岩峦一里。 浓苔入画如米。 红桥坼处微栏动,铁锁方舟浮起。 无个事。 也每有、遗簪堕珥留髡醉。 闲身愿寄。 晤聚几何时,琴尊散后,常许倦怀系。 【注释】: ①摸鱼儿:词牌名。又名“惜春慢”