素蛾夜驾玉蟾蜍,来访云亭五大夫。
十里人家总惊讶,老龙擎出夜明珠。

【注释】

松月:松树和月亮。

素蛾:白色的蛾子,这里指月亮。

夜驾玉蟾蜍:夜间驾着玉制的蟾蜍。

云亭:在杭州西湖边,建于晋咸康三年(337),为避暑胜地。

五大夫:指五位显贵的官员。因为唐代时,以“五品以上官”为“大夫”。

擎:举起。

明珠:珍珠。

【赏析】

《松月》是一首七言绝句。诗写松树和月亮,描写了一位显贵的官员夜晚来访的情景。

首句“素娥(月亮)夜驾玉蟾蜍”,是说这位官员乘着月光驾着一只玉制蟾蜍来访问。“素娥”是白色的蛾,这里指月亮。“驾”是驾驭的意思。“夜”指晚上。“玉蟾蜍”即玉制蟾蜍,传说中月中有蟾蜍。

二句“来访云亭五大夫”,“云亭”是位于杭州西湖边的一处胜景。“云亭”是因周围环绕云雾而得名。“五大夫”是指五位显贵官员。

后两句“十里人家总惊讶,老龙擎出夜明珠”,是说远处的百姓们看到这位尊贵官员来访,都感到惊讶不已。“擎”是举的意思。“擎出夜明珠”是说这位官员从腰间拿出一个发光的宝物,那发光之物就是明珠。“夜明珠”是一种珍贵的宝物,这里代指贵重之物。

全诗语言平实、朴素,通过描绘景物来表现人物形象和内心情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。