遥传锦札雁池来,问我看春醉几回。
消渴未能常傍酒,乞君携客上平台。
【注解】:
殿卿:指诗人的朋友。锦札:精美的丝织品。雁池:指雁门关外的温泉,即温泉浴。春醉:指饮酒过量,如醉如痴。消渴:口渴。不能经常靠着酒消渴。上平台:登上高楼,以观远眺,这里指登高。
译文:
你从遥远的雁门关传来书信,告诉我春天的景色让你陶醉了多少次。
我虽然口渴却不能常靠酒解渴,请你带着客人一起登上高楼远望。
赏析:“遥传锦札雁池来,问我看春醉几回。”
此句中“锦札”是珍贵的丝织品,用来形容朋友之间的书信非常珍贵,所以作者说它“遥传”。雁池在今山西省雁门山北麓,相传为大雁南归时饮水之地。“锦札”和“雁池”,一实一虚,相映成趣。
“问我看春醉几回”中的“几回”是问对方,意思是说“你看到春天的景色陶醉了几次呢?”这一句看似在写景,实际上也是在抒发自己的内心感受,写出了对朋友深深的思念之情。
“消渴未能常傍酒,乞君携客上平台。”
指口渴,不能常靠酒解渴。“上平台”是指登上高楼,以观远眺。这一句写的是诗人自己渴望与友人相聚,但又无法实现,只好通过书信表达出来。这里的“乞君”指的是向朋友请求,希望得到他的帮助和支持。