蓟门城上月婆娑,玉笛谁为出塞歌。
君自客中听不得,秋风吹落小黄河。
第一句诗的意思是:蓟门城上的月光婆娑,是谁在吹奏玉笛为边塞的歌曲?
第二句诗的意思是:你是从远方来的客人,听到这美妙的笛声却不能欣赏,只好听那萧瑟秋风吹过小黄河。
译文:蓟门城上明亮的月色映照着城墙,是谁在吹奏着玉笛为边塞的歌曲呢?你作为一位远道而来的客人,只能听到那优美的笛声却无法欣赏它的妙音,只好听那萧瑟的秋风掠过小黄河。
注释:蓟门城:古时指北京的北城门。婆娑:形容月亮明亮的样子。客中:这里指作者自己。小黄河:代指黄河。赏析:这是一首送别诗。首句写蓟门城的月色如水;二句写边塞传来的悠扬笛声;三句写自己作为客人不能共赏;四句写自己听不见的惆怅之情。全诗以“寄”字领起,写出了友人远游他乡,自己虽在京城,却不能和他在一处的情景。