短褐怜君又远游,如今白璧好谁酬。
座中楚客曾三献,才说连城泪已流。
短褐怜君又远游,如今白璧好谁酬。
座中楚客曾三献,才说连城泪已流。
注释:
- 短褐:指粗布短衣,此处形容贫穷。
- 怜君:怜悯君子,表示对他人的同情和关心。
- 又远游:又去远方游历。
- 如今:现在。
- 白璧:白色美玉,这里比喻才华出众的人。
- 好谁酬:值得谁来欣赏。
- 座中:在座的宾客之中。
- 楚客:指的是来自楚国的客人。
- 曾三献:曾经三次进献。
- 才说:刚刚说出口。
- 连城:用来形容价值连城的宝物,这里比喻珍贵的礼物。
- 泪已流:泪水已经流下。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对朋友远离家乡、远赴他乡的深深思念和不舍之情。诗的前两句“短褐怜君又远游,如今白璧好谁酬。”通过描写友人穿着朴素的衣物、再次远行的情景,表达了诗人对于友人贫困生活的同情和担忧。同时,“如今白璧好谁酬”暗示了友人虽然才华出众,但却无人能够赏识和重用。
后两句“座中楚客曾三献,才说连城泪已流。”则转向了宴会上的场景,描述了在座的楚国客人多次进献珍贵礼物,当诗人提到连城之宝时,不禁泪流满面。这两句既展现了宴会的奢华,也反映了诗人内心的感慨和哀愁。
整首诗情感真挚,意境深远,既有对友人的深情厚谊,也有对世事变迁的无奈叹息。通过对友人的描写和宴会场景的描绘,展现了诗人复杂的情感世界和对社会现实的深刻思考。