君家韭溪上,侬家穆溪头。
相思不相见,恨随溪水流。

诗句:君家韭溪上,侬家穆溪头。

译文:你来自韭溪的家园,我家在穆溪的岸边。虽然我们彼此相隔遥远,但相思之情却从未停止,恨意也随着流水而流长。

注释:韭溪和穆溪都是苏州地区著名的水系,韭溪位于苏州城西,穆溪则流经苏州城东。这句诗通过“君家”和“侬家”的对比,表达了两地之间的距离感,同时也传达出诗人对家乡的深深依恋。

赏析:这首诗通过对两个地名的提及,巧妙地展现了地理位置的差异性及其带来的情感影响。诗中的“相思不相见,恨随溪水流”深刻地描绘了诗人对爱人无法相见的遗憾和内心的痛苦,体现了古代文人对爱情忠贞不渝的追求和执着。同时,这种情感表达也使得诗歌具有了更广泛的共鸣,触动了读者内心深处的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。