公家安在蓟门城,出入渔阳结客行。
经学并驱韩太傅,辞华脱颖赵先生。
丈人不作雄边老,令子还高秉宪名。
此日衣冠看甚伟,也知黄绮负馀情。
【诗句】
公家安在蓟门城,出入渔阳结客行。
经学并驱韩太傅,辞华脱颖赵先生。
丈人不作雄边老,令子还高秉宪名。
此日衣冠看甚伟,也知黄绮负馀情。
【译文】
公家的位置在哪里?在蓟门城中。
出入渔阳结交朋友,结伴而行。
经学与韩愈齐名,辞藻华丽如同赵翼。
老人不去做雄壮边疆的老将,儿子却能高扬秉法为官的名声。
今日的衣冠之士都显得非常出众,也知道黄绮的余情未了。
【注释】
- 公家:指代朝廷、官府。蓟门城:即蓟门关,古代著名的边防关隘,位于今北京市昌平区南口。渔阳:古郡名,今北京北部。结客:指结交游侠。韩愈(768年—824年),字退之,唐代文学家、哲学家,河南河阳(今河南孟州)人。他是唐宋八大家之一,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。
- 经学:儒家经典学说。韩愈是唐代著名的儒学大师,提倡复古,反对当时浮靡的文风。
- 辞华:形容言辞华丽。脱颖:比喻出类拔萃,才华过人。赵翼(1727年—1814年),清代诗人、史学家。他的文章风格清新明快,被誉为“岭南三大才子”之一。
- 丈人:尊称对方的父亲或长辈。雄边老:指雄壮边疆的老将,泛指有志于边疆事业的将领。
- 令子:指对方的优秀子女或子弟。秉宪名:执掌法度的名臣,这里指的是能够秉公执法、清正廉明的官员。
- 此日:指今天。衣冠:泛指官员、士人等。黄绮:指东汉末年的隐士黄石公。
- 余情:指未尽的情感,此处指未尽的抱负和理想。
【赏析】
这是一首七言律诗,描绘了一位官员及其家人的美好形象。诗中通过对其家族成员的描述,展现了他们的学识、才华和品德,以及对国家和社会的贡献。整体而言,这首诗表达了对那些坚守初心、忠诚于职守、具有高尚品德的人的赞美之情。