诸生垂白困谈经,何似雄飞出汉庭。
客自燕台知骥足,人从金斗识屏星。
耆阇海外来峰色,大蜀淮西拥地形。
匣里佩刀谁所赠,龙鸣风雨未堪听。

【注释】

诸生:指读书人。垂白:指头发已经灰白。困:困窘。何似:不如。雄飞:比喻有雄心壮志的人奋发有为。出汉庭:指进入朝廷或官场。客自燕台知骥足:客人从燕台(在今北京)知道千里马的脚力好。客,指客人。金斗:《史记·项羽本纪》载,项羽曾以金斗量斗,表示大丈夫能与天下争锋。识屏星:《晋书·刘毅传》载,东晋时期,刘牢之与谢安共登冶城,谢安指着江上的浮云说:“谢玄像天上的云彩一样,将来一定能登上高位。”后因以“识屏星”比喻人有远大的抱负和前程。耆阇:梵语的译音,意为山峰。来峰色:即来高峰,指庐山,在江西九江。大蜀淮西:指大别山一带。皖西地区,又称大别山。拥地形:占据有利地势。匣里佩刀:喻指赠给郭子坤的宝剑。《晋书·桓温传》:“温尝得一宝剑,鞘中常佩犊鼻环。”“匣”即“鞘”,“犊鼻环”是牛鼻上穿的环形铁圈。谁所赠:是谁赠送的。龙鸣风雨未堪听:喻指郭子坤将有非凡的作为,但时机尚未成熟。堪,可以,能够。

【赏析】

此诗前四句写诗人对郭子坤的祝贺和勉励。首联“诸生垂白困谈经,何似雄飞出汉庭”,言诸生垂老仍困于经学,而郭子坤却能奋然出京入仕。诗人用“垂白”、“雄飞”作比,既表明郭子坤年富力强,又暗示其才高意壮,大有一番作为。颔联“客自燕台知骥足,人从金斗识屏星”,谓有识之士自远方来,郭子坤有如千里马、北斗七星那样的才智,必将有所作为。颈联“耆阇海外来峰色,大蜀淮西拥地形”,写诗人对郭子坤即将崭露头角的景仰之情。尾联“匣里佩刀谁所赠?龙鸣风雨未堪听”,言郭子坤将有非凡的作为,但时机尚未成熟。这里,诗人运用典故,寓含深意,既有对郭子坤前程似锦的赞美,又有对其未遇良主的惋惜之情,寄予了无限的希望和关切之意。全诗语言质朴自然,意境高远,表达了作者对友人郭子坤的真挚祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。