高城窈窕四山开,西北浮云睥睨回。
鼓角疑从天外落,轺车真自日边来。
防胡尚借秦人策,射石犹传汉吏才。
闻道朝廷思猛士,羽书飞过赫连台。

第一句:在高峻的城墙之下,四边山峦环绕,云雾缭绕。

注释:高城,高大的城堡;窈窕,深邃、幽深的样子;四山,四周的山脉;开,张开,这里指环绕。

第二句:西北方向的浮云仿佛从天边飞来,俯瞰着大地。

注释:睥睨,俯视、俯瞰;回,盘旋、旋转。

第三句:战鼓和号角声似乎来自天空之外,车马真像是从日边驶来。

注释:疑从,好像来自;天外,天际;落,降下;轺车,古代一种轻便的车;真自,确实;日边,太阳的那边。

第四句:边防时仍需借用秦人的计策,射石头的技巧依然传承自汉朝。

注释:尚,还用;借,借用、利用;秦人,秦国人;策,策略、计谋;射,射箭;石,石头;汉吏才,汉朝官吏的能力。

第五句:听说朝廷正在思念猛士,紧急军书飞驰穿越赫连台(即赫连勃勃的夏都,位于今甘肃靖远县境内)。

思念;猛士,勇猛的士兵;羽书,紧急的文书;飞过,迅速通过;赫连台,赫连勃勃的夏都。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。