滹沱冰合大风鸣,马上寒云护北征。
我自朝天称四岳,君还谒帝入承明。
黄金结客樽前尽,白发先春雪里生。
握手不须悲物役,梅花摇落故园情。
真定道中遇伯承户曹
滹沱冰合大风鸣,马上寒云护北征。
我自朝天称四岳,君还谒帝入承明。
注释:在真定的路上遇到你,户曹伯承。滹沱河的冰已结,大风呼啸,寒云密布,守护着我们的北行之途。我自己要上朝拜见天子,称赞四岳,而你还要去谒见皇帝,进入承明殿。
黄金结客樽前尽,白发先春雪里生。
注释:在金杯前畅饮,酒尽之时,我们的头发已白,像春天里最先飘落的雪花一样。
握手不须悲物役,梅花摇落故园情。
注释:我们无需为生计奔波劳碌,因为我们都是被贬到这偏远之地的,就像那枝头已经凋谢的梅花一样,虽然美丽但却无人欣赏。但即使如此,我们仍然可以彼此握手,共同面对生活的艰辛。
赏析:这首诗是一首送别诗,表达了诗人与友人离别时相互勉励、共勉前行的情感。全诗语言朴实真挚,情感深沉厚重,意境开阔高远,是一首优秀的送别诗。