我昔朝宗日,君停使者轩。
并驱皆上驷,相遇复中原。
草昧时人起,风尘国士恩。
别来春色满,无处不销魂。

我昔朝宗日,君停使者轩。

并驱皆上驷,相遇复中原。

草昧时人起,风尘国士恩。

别来春色满,无处不销魂。

注释:

  1. 我昔朝宗日:我过去朝见宗主的日子。朝宗,古代一种礼节,表示对君主或上级的尊敬。
  2. 君停使者轩:您在使者府邸停下休息。
  3. 并驱:并驾齐驱,一同前进。
  4. 上驷:指最好的马匹,常用来形容尊贵的身份或地位。
  5. 相遇复中原:再次回到中原地区。
  6. 草昧:指混乱、未开化的状态。
  7. 时人起:指当时的人们开始觉醒或奋起。
  8. 风尘:形容战争或动荡的局势。
  9. 国士恩:指国家对你的厚恩。
  10. 销魂:形容极度伤感或思念。

赏析:
这首诗是一首赠别的诗,表达了诗人对友人的深情厚谊和对其离别的哀伤之情。诗人通过描绘自己的往昔经历和与友人的相遇重逢,表达了对友情的珍惜和对离别的痛苦。同时,也反映了当时社会动荡不安的局面,以及人们对自由和平生活的向往。整首诗情感真挚,意境深远,是一首感人至深的经典之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。