出郭随吾适,人家杜曲边。
溪流萦去马,山路入鸣蝉。
禾黍殷秋作,茅茨足昼眠。
可能祛物役,归买汶阳田。
出郭
走出城外,随我心意去,杜曲人家旁。
溪流环绕马,山路入鸣蝉。
禾黍殷秋作,茅茨足昼眠。
可能祛物役,归买汶阳田。
译文:
从城市出来,顺着我的意愿去,就在杜曲的边上。
溪流环绕着马儿奔跑,山路蜿蜒着传来蝉鸣声。
秋天的田野上庄稼茂盛,茅草屋顶足以让人午睡。
或许可以摆脱世俗的束缚,回家后购买汶阳的土地。
注释:
- 出郭:指离开城郭。
- 杜曲:地名,今属陕西省西安市长安区,这里指杜曲附近。
- 溪流萦去马:溪流环绕着马儿奔跑。
- 山路入鸣蝉:山路蜿蜒,蝉鸣声传入耳中。
- 殷秋作:形容秋季景色美丽。
- 茅茨:茅草屋顶。
- 物役:世俗的束缚。
- 汶阳田:指汶河之阳的土地,这里指土地。