宛转篮舆入翠微,崚嶒孤嶂出烟霏。
江间洲渚萦如带,石上藤萝曳作衣。
树色深依山雾合,钟声遥共白云飞。
金焦对峙成三岛,倘许蓬壶著钓矶。
【注释】
宛转篮舆:用篮子做的车子。篮舆,古代的人力车(俗称轿子)。翠微:山色青翠。崚嶒:高耸。孤嶂:单独屹立的山峰。烟霏:雾气蒸腾。江间洲渚:江中沙洲。萦如带:像一条长带。曳作衣:拖曳成衣。树色深依山雾合:树木的颜色与山中的云雾相依。钟声遥共白云飞:远处的钟声与天空的白云一起飞翔。金焦:金山、焦山,在今江苏省镇江市。蓬壶:《山海经》中所说的仙境。著钓矶:在钓鱼台上。
【赏析】
这是一首描绘江南山水风光的诗。全诗四句,写景生动,有声有色。首二句写入山之始,先点“翠微”,后言“入翠微”,意谓入山而见山色,非是碧绿青翠,而是苍翠深秀。再以“崚嶒”二字,形容峰峦之奇峻,突出了山之高耸入云。三四句写江行所见。江中沙洲,似带似线,蜿蜒曲折,两岸石壁之上,长满了藤萝,它们仿佛是山上的衣服。五六句写远望所见。山中树色,与山雾融为一体;远处传来的钟声,仿佛与天上白云一起飞向远方。最后两句写近观所及。金山、焦山对峙于前,如同三座小岛;倘若能到那蓬莱仙境去钓竿垂钓,那该是多么快乐啊!
此诗描绘江南秀丽的自然风光。诗人从山、水、林、石、云诸方面着笔,把读者引入一个清新幽静的境界之中。