乱石层厓卷暮湍,秋风吹老碧琅玕。
苍苍月色萧萧籁,并作空堂一夜寒。
【注释】
乱石层崖:参差不齐的巨石。层崖,层层叠叠的山崖。卷暮湍:把傍晚的急流卷起。卷,卷起、掀起。湍,急流,急水。碧琅玕:青绿色的美玉,比喻竹叶。苍苍月色萧萧籁(lài):月光皎洁,清寒寂静,风声呼啸,如同乐器奏出的声音。苍苍,形容月光明亮的样子。籁,古代的一种管乐器,这里指风声。并作空堂一夜寒:仿佛把空廓的大厅里一夜都笼罩在寒气之中。并,一并、同时;作,形成;空堂,空荡荡的大厅。
【译文】
乱堆的石头层层叠叠的山崖上,掀起了傍晚的急流。秋风吹过碧绿的竹子发出沙沙的响声。苍苍的月光下传来飒飒的风声,好像无数乐器奏出的声音。仿佛把空廓的大厅里一夜都笼罩在寒气之中。
【赏析】
此诗写景如画,意境深远。前二句描写了秋日黄昏的幽寂景象,后二句则以月夜之寒衬托了诗人孤独凄冷的心情。全诗构思精巧,想象奇特,语言清新自然,韵味悠长。