地接东陵路不赊,冷官生计只篱瓜。
闲行似爱凉阴薄,醉笔多随野蔓斜。
名自雅歌传圣代,例分风味与诗家。
从今记取宜男祝,贺客来时好荐茶。
【解析】
“地接东陵路不赊”:地名东陵,指李若虚。“冷官生计只篱瓜”:作者与李若虚都是冷官,生活艰难,只能种点菜瓜来谋生。“闲行似爱凉阴薄”:在闲暇的时候(即农忙之余)散步时总喜欢找个阴凉的地方。“醉笔多随野蔓斜”:喝醉了酒后写诗,总是写歪的、斜的。这四句是第一联,描绘出一幅寒门士子在农忙之余,悠然自得的田园生活的画卷。颔联:“名自雅歌传圣代,例分风味与诗家。”诗人说李若虚的名字和《雅歌》一样传遍了整个时代,他的风格就像诗的风格一样独特。尾联:“从今记取宜男祝,贺客来时好荐茶。”从今以后要记住这个祝福,有客人来了,就泡茶招待他们吧!这是全诗的结尾部分,也是对李若虚的勉励。
【答案】
译文:
我住在东陵路的尽头(靠近东陵),是个没有俸禄的官员。种菜瓜维持生计(种菜为业)。
在农忙之余(闲暇时候),我喜欢找个凉爽的地方散步。喝多了酒后写诗,总是写得歪歪斜斜。
我的名字和《雅歌》一样传遍了整个时代,我的风格就像诗的风格一样独特。
从此以后要记住这个祝福,有客人来了,就泡茶招待他们吧!
赏析:
此诗首联写自己住址东陵路的尽头,是个无职无禄之官,生计全靠种菜瓜;颔联描写自己闲居无事时的生活状态,喜爱到郊外去走走,顺便也欣赏欣赏自然风光;颈联则通过赞美自己的诗句,表达自己对于诗歌的热爱,以及对于朋友的关心;尾联则是对自己今后生活态度的一种期许。