万里蚕丛亦浣纱,使君缄赠自三巴。
濯残秋水天孙锦,染尽春山杜宇花。
懒集芰荷成短褐,闲过祗树混袈裟。
相思几上江边阁,却卷珠帘坐暮霞。

【注释】

参藩:古代封国诸侯的属地,这里代指藩王。使君:古时对州郡长官的尊称。缄(jiān)赠:赠送信物。自三巴:从四川成都出发到四川西川的巴蜀地区。

濯残秋水天孙锦:指秋天的水被染成红色。天孙:神话中的织女星,也称为“织女”。

染尽春山杜宇花:春天的山被染成红色,杜鹃花开了。杜宇:传说中的一种鸟名。

懒集芰荷成短褐:懒得收拾荷花荷叶做成的衣服。

祗树:梵语,意为“只树”或“衹树”,即佛寺。混袈裟:把袈裟混入泥土中。

几上:小桌。江边阁:江边的楼阁。

【赏析】

这是一首送别诗。周国雍为四川成都人,这首诗是他在藩王的领地作客时写给他的客人的。他给客人送去一件衣服,并赋此词以谢。

起二句,写送别的时间、地点和使者。万里蚕丛,指四川一带。浣纱,用蚕丝洗涤布帛。使君,这里指藩王。缄赠,指赠送衣服等礼物。三巴,指四川西川一带。这两句写藩王在成都准备给远来的朋友带去衣服。

下四句,写友人即将离去的情景。秋水已将染红,而春天的杜鹃花也开了。懒集,意谓懒得收拾。芰荷,指荷叶。短褐(hè),用粗麻做的短衣,这里指友人所穿的粗麻衣。祗树,即只树寺。混袈(jiā)裟,把袈裟混入泥土中,表示不带走。这三句写友人即将离开,但藩王却舍不得他走。

最后两句,写藩王要送别友人到江边去。江边阁,指江边亭阁。暮霞,傍晚的云霞。这两句写藩王想送别友人到江边去,但又不想让他看到夕阳下山时的美景,所以故意卷起了珠帘,坐在江边阁上,目送友人远去。

这首词描写了一个藩王与远方朋友分别时的情景,表现了藩王殷勤好客的情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。