鹧鸪春雨过东风,晴日桃花岸岸红。
行到小桥闻犬吠,人家都在柳阴中。
【注释】
鹧鸪(zhègū):《山海经》中说,这种鸟的叫声类似“行而不止”,古人常用以形容声音急促而连续不断。
春雨:春天的雨。
东风:春风。
晴日:晴天。
岸岸:河岸、河岸的样子。
小桥:小巧玲珑的桥梁。
柳阴:指岸边垂柳的树荫。
【赏析】
这是写春景的小诗。前两句是写春景,后两句是写村居的生活情景。
第一句:“鹧鸪春雨过东风。” 这句的意思是说,春雨过后,东风和煦,正是出游的好时候。
鹧鸪(zhè gū):一种鸟,叫声似“行而不止”。在唐代,人们常将鹧鸪与思归联系起来。
第二句:“晴日桃花岸岸红。” 这句的意思是说,天晴之后,桃花盛开,河岸两旁的桃树也开满了花。
岸岸:岸边的样子。
第三句:“行到小桥闻犬吠,人家都在柳阴中。” 这句的意思是说,走到一座小桥上,听到狗叫的声音,说明这里有人在家居住。因为柳树的枝叶繁茂,所以阳光难以透过,因此这里很凉快。
【译文】
春雨过后东风轻抚大地,晴空万里桃花盛开两岸。
走到小桥上听一声犬吠,原来这里人家都住在柳荫里。