问罪阴山下,从今又几年。
亲朋无一字,雨雪尽三边。
溪月明关陇,胡沙乏水泉。
功成尽麟閤,燕颔岂徒然。
注释
- 问罪阴山下:在阴山脚下向敌人问罪。阴山是古代中国北方的一条重要山脉。
- 从今又几年:自上一次出征至今已经过去多久。
- 亲朋无一字:自从上次出征后,家中没有收到任何书信或消息。
- 雨雪尽三边:指的是整个边境地区都遭受了雨雪天气,可能暗示着战争的严酷和环境的恶劣。
- 溪月明关陇:夜晚的月光照亮了关中(陕西一带)和陇东(甘肃一带)。
- 胡沙乏水泉:这里的胡沙可能是指边疆的沙漠,缺乏水源。
- 功成尽麟阁:如果战争取得胜利,那么功劳将会被载入史册,归于麒麟阁。
- 燕颔岂徒然:燕颔(yān hàn)指有才能的人,这里用来形容自己的才能并非无用,不是徒劳无功。
译文
向阴山下的敌人问罪,自上次出征以来已经过去了多少年?自从上次出征后,家中没有收到任何书信或消息。夜深人静的时候,我独自一人坐在窗前,看着窗外的明月照进了关陇之地,而那遥远的边塞却因为大雪封山,无法补给。如果我能取得胜利,那么我的功劳将会被记录在麒麟阁上,而不是像现在这样默默无闻。
赏析
这首诗反映了诗人对战乱时期士兵生活的艰辛以及对战争结果的不确定感。通过对比战争前的安宁与战后的荒凉,以及战场上的孤独与无助,展现了战争的残酷和对和平的渴望。同时,也表达了诗人对自己能力的自信和对未来的期望,即使身处困境,也要有所作为。整首诗情感深沉,充满了对战争的反思和对和平的向往。