日长命何促,秋霜殒修嫭。
嬿婉方及辰,幽明忽异路。
以兹去倏忽,翻恨来迟暮。
花落不重荣,佳人难再遇。
亦知粉黛姿,原非金石固。
无奈死别离,泉台永不寤。
谁能召冥魂,一为话情愫。
独立盻庭柯,无言怨芳树。
代敬承悲婉儿
日长命何促,秋霜殒修嫭。
嬿婉方及辰,幽明忽异路。
以兹去倏忽,翻恨来迟暮。
花落不重荣,佳人难再遇。
亦知粉黛姿,原非金石固。
无奈死别离,泉台永不寤。
谁能召冥魂,一为话情愫。
独立盻庭柯,无言怨芳树。
注释:
代敬承悲婉儿:这首诗可能是由一位女子所作,她通过诗歌表达了她的哀愁和对逝去爱人的思念。
日长命何促:时间过得很快,生命也显得如此短暂。
秋霜殒修嫭:秋天的霜雪降临,美丽而善良的女子也随之凋谢。
嬿婉方及辰:在美好的时光中,女子与爱人共度欢乐的时光。
幽明忽异路:然而,阴阳有别,生死相隔。他们的道路从此不再相连。
以兹去倏忽:因此,离别来得如此突然。
翻恨来迟暮:心中不禁怨恨时光的流逝和人生的暮年。
花落不重荣:花儿凋零后,不会再有第二次盛开的机会。
佳人难再遇:美丽的女子难以再次遇见。
亦知粉黛姿:既然知道这些美好只是短暂的瞬间。
原非金石固:而这些美好又无法像石头一样坚固不变。
无奈死别离:面对生死离别,感到无能为力。
泉台永不寤:死后的灵魂也无法得到安宁。
谁能召冥魂,一为话情愫:谁又能召唤阴间的鬼魂,让他们倾听我的深情呢?
无言怨芳树:独自站在庭院里,对着飘落的树叶默默无语地叹息。