轮蹄久已厌风尘,况复迢迢瘴水滨。
山号衰牢愁入望,江流濮洛少知津。
分明此去徒增老,怎奈居闲莫疗贫。
我欲溪头采芳芷,空怀香草托骚人。
留别张心田兼寄李咏萸轮蹄久已厌风尘,况复迢迢瘴水滨。
山号衰牢愁入望,江流濮洛少知津。
分明此去徒增老,怎奈居闲莫疗贫。
我欲溪头采芳芷,空怀香草托骚人。
注释:
①轮蹄:车轮,指马的脚掌。久已:很久了。
②况复:更何况。
③山号:山峰。
④濮、洛:地名,位于河南。
译文:
长途跋涉厌倦尘埃,何况是遥远的瘴气之地?
望着群山感叹衰老,长江之水却少了渡口。
明白此次离去只会让我更加年老,怎能忍受闲暇之时无法医治贫穷?
我想在溪边采摘芳草,只是空怀对香草的寄托。
赏析:
这是一首送别诗。诗人送别友人后,心中充满了离愁别绪。他在诗中表达了自己对远方的朋友的思念之情以及对未来的美好祝愿。