行云晻蔼西山岑,苍然暝色成轻阴。初看小苑收残照,渐觉凉风动远林。
凉风飒飒吹旋急,细雨丝丝芳树湿。鸭炉小饼自添熏,鸳瓦层檐未闻滴。
辘轳金井阑边转,隔花宫漏宵寒浅。暗疑漙露湛金英,静喜霏香润苍藓。
金英还杂遝,苍藓正参差。芳怀漠漠秋怀并,寒浅寒深只自知。
空阶络纬啼声小,半落红莲向宫沼。高楼雁响此时沉,寒雨机声何处好。
霏微寒雨暮秋天,罗幔秋镫黯澹边。秋衣准拟明朝换,明日帘栊冷翠烟。

诗句

  1. 行云黯淡西山岑,苍然暝色成轻阴。初看小苑收残照,渐觉凉风动远林。
  • “行云”: 指天空中飘浮的云朵。
  • “黯淡”: 形容天色阴沉。
  • “西山岑”: 指西边的山头。
  • “苍然暝色”: 指天色变暗。
  • “轻阴”: 轻微的雨云。
  • “残照”: 指夕阳的余晖。
  • “凉风”: 凉爽的风。
  • “动远林”: 风吹动远处的树林。
  1. 凉风飒飒吹旋急,细雨丝丝芳树湿。鸭炉小饼自添熏,鸳瓦层檐未闻滴。
  • “凉风飒飒”: 形容风吹的声音。
  • “旋急”: 快速而强烈。
  • “小饼”: 一种小吃。
  • “鸭炉”: 一种炊具,这里指用鸭子来煮食物。
  • “鸳瓦”: 古代建筑中的瓦片形状像鸳鸯。
  • “层檐”: 指屋檐层层叠叠。
  1. 辘轳金井阑边转,隔花宫漏宵寒浅。暗疑漙露湛金英,静喜霏香润苍藓。
  • “辘轳金井”: 形容井边的辘轳是金色的。
  • “阑边转”: 指在栏杆旁边转动。
  • “隔花宫漏”: 指在隔花的窗下听到的宫漏声。
  • “漙露”: 形容露水晶莹。
  • “湛金英”: 指露水打湿了金黄色的菊花。
  • “苍藓”: 一种绿色的植物,苔藓的一种。
  1. 金英还杂遝,苍藓正参差。芳怀漠漠秋怀并,寒浅寒深只自知。
  • “金英”: 指的是黄色的菊花。
  • “杂遝”: 形容杂乱无章的样子。
  • “苍藓”: 同样指的是苔藓。
  • “芳怀”: 指的是内心的感受。
  • “秋怀”: 指秋天的心情。
  • “漠漠”: 形容广阔、无边无际。
  • “只自知”: 只有自己知道。
  1. 空阶辘轳啼声小,半落红莲向宫沼。高楼雁响此时沉,寒雨机声何处好。
  • “辘轳”: 一种用来吊挂物品的器具。
  • “啼声小”: 指蟋蟀叫声很小。
  • “半落红莲”: 指荷花凋谢后剩下的红色莲蓬。
  • “宫沼”: 指宫廷里的池塘。
  • “高楼雁”: 指在高楼上听到的大雁声音。
  • “寒雨机”: 指下雨时机器的声音。

译文

1.行云暗淡西山岑,苍然暝色成轻阴。初看小苑收残照,渐觉凉风动远林。

  • 天空中的云朵变得阴暗,西山上的景色显得更加幽静。初看时小亭子收留了夕阳的余晖,渐渐觉得凉爽的风带动了远处的树林。

2.凉风飒飒吹旋急,细雨丝丝芳树湿。鸭炉小饼自添熏,鸳瓦层檐未闻滴。

  • 凉爽的风吹得很快很急,细细的雨丝落在芬芳的树上湿润了它们。用鸭子烧的小饼可以加香料增添风味,鸳鸯瓦片装饰的屋檐上没有听见滴水的声音。

3.辘轳金井阑边转,隔花宫漏宵寒浅。暗疑漙露湛金英,静喜霏香润苍藓。

  • 辘轳井边的栏杆在转动,隔着花朵听到了漏壶的滴答声,夜晚的寒冷感觉不明显。暗地猜测露珠打湿了金黄色的菊花,静静地喜欢着微风吹拂下的花香和苔藓的湿润。

4.金英还杂遝,苍藓正参差。芳怀漠漠秋怀并,寒浅寒深只自知。

  • 金黄色的菊花依然繁多且杂乱,苔藓的颜色与周围的环境形成了鲜明的对比。心中充满了秋天的感受,却不知道这种感觉是深是浅。

5.空阶辘轳啼声小,半落红莲向宫沼。高楼雁响此时沉,寒雨机声何处好。

  • 空旷的台阶上传来的蟋蟀鸣叫声很小,荷花凋谢后留下的小红莲落入了池塘中。高楼里传来大雁的叫声让人感到沉重,不知道这凄凉的秋雨何时能停歇?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。