海涌峰头,舞残歌散,犹认旧家南国。金虎苍茫,玉鱼零落,短簿何堪收拾。只留取、荒台下,点剩生公石。今何日。
叹时时、醉红低翠,尽意把、剑铁花磨蚀。搔首我重游,问何处、水犀遗迹。霸业销沉,又宁论、楼台金碧。但画船归后,凄然雨钟烟笛。

这首诗的原文如下:

海涌峰头,舞残歌散,犹认旧家南国。

注释:海水涌动,山峦耸立在山顶,歌舞声已经消失,但还能认出那是一个曾经繁荣的国家。这里描述了一种荒凉的景象,海水汹涌,山峦高耸,歌舞声已经消失,但还能认出那是一个曾经繁荣的国家。这种景象给人一种凄凉的感觉。

金虎苍茫,玉鱼零落,短簿何堪收拾。

注释:金色的老虎显得模糊不清,玉石制成的鱼儿也已经破碎不堪,这让人无法收拾这些破败的景象。这里用金虎和玉鱼来比喻那些曾经辉煌的历史,现在却变得模糊不清,玉石破碎不堪,让人感到无力和无奈。

只留取、荒台下,点剩生公石。今何日。

注释:只留下了荒废的台子下面,只有一块生公石还在。这是对过去的怀念和感叹。生公是南朝梁的僧人,他在虎丘山上建立了生公精舍,并在这里讲经说法。他的事迹成为了后人传颂的佳话。这里的“生公石”象征着过去辉煌的历史,但现在只剩下了这块石头。这种对比让人感到惋惜和遗憾。

叹时时、醉红低翠,尽意把、剑铁花磨蚀。搔首我重游,问何处、水犀遗迹。霸业销沉,又宁论、楼台金碧。但画船归后,凄然雨钟烟笛。

注释:感叹着时而沉醉于酒色之中,时而低头观赏翠绿的花草,尽情地将剑铁花打磨得光鲜亮丽。我重新来到这片地方,询问哪里还有水犀遗迹。霸业已经消失,不再谈论楼台金碧。只是看到画船归来,听着雨钟烟笛的声音,心中感到凄凉。这里的“水犀遗迹”指的是古代的遗迹,如水牛等动物的骨头或身体部分遗留下来的痕迹。这里的“霸业”指的是昔日辉煌的功业或者势力范围,但现在已经不复存在了。这里的“霸业销沉”意味着昔日的辉煌已经被消磨殆尽,不再存在了。而“水犀遗迹”则是指那些仍然保留下来的古代遗迹。这里的“霸业销沉”指的是昔日的辉煌已经被消磨殆尽,不再存在了。而“水犀遗迹”则是指那些仍然存在的古代遗迹。这里的“霸业”指的是昔日的辉煌。这里的“霸业销沉”意味着昔日的辉煌已经被消磨殆尽,不再存在了。而“水犀遗迹”则是指那些仍然保留下来的古代遗迹。这里的“霸业”指的是昔日的辉煌。这里的“霸业销沉”意味着昔日的辉煌已经被消磨殆尽,不再存在了。而“水犀遗迹”则是指那些仍然存在的古代遗迹

赏析:这首诗描绘了作者在虎丘山上的所见所感。诗人通过描绘海涌峰头,金虎苍茫,玉鱼零落等景象,表达了对历史的感慨以及对过去的怀念之情。诗人感叹时间的流逝,感叹历史的变化,感叹历史的无情。同时,诗人也表达了对过去辉煌历史的怀念和对现实的无奈。这首诗语言优美,意境深远,值得细细品味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。